Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Различия в пунктуации (RU и DE)
Различия в пунктуации (RU и DE)
dimaspbДата: Вторник, 26.02.2013, 14:23 | Сообщение # 1
Админ
Группа: Пользователи
Сообщений: 2182
Награды: 50
Репутация: 51
Статус: Не на сайте
До сих при написании писем на немецком языке тянет поставить запятую при обращении:

"Hallo, Michael!
Ich wollte dir sagen ........"


Но это неверно в немецком языке smile

Надо писать:

"Hallo Michael,
ich wollte dir sagen ........"


Какие еще различия в пунктуации между немецким и русским языком вы знаете? Трудно ли к ним привыкнуть? smile
 
OlgaPДата: Вторник, 26.02.2013, 15:20 | Сообщение # 2
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 800
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Не совсем так.
Верны оба варианта, запятую перед именем можно ставить, а можно и не ставить.

Hallo, Michael,....
Hallo Michael,...

В отличие от русского языка названия фирм не выделяют кавычками, часто название пишется просто курсивом.

В тексте новый абзац не начинается с красной строки, абзацы отделяются пустыми строчками.


Сообщение отредактировал OlgaP - Вторник, 26.02.2013, 16:37
 
lyuba_mДата: Вторник, 26.02.2013, 23:41 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
немцы - преподаватели немецкого языка в моей гимназии утверждают, что правильно писать
Hallo Michael,
Далее текст строчкой ниже

или
Hey Peter, bla-bla-bla...

немецкие школьники, начиная учить русский язык, постоянно делают обратную ошибку - пишут в письме "Привет Даша, " и далее с новой строчки. сколько сочинений и всяких писем раньше проверяла, сколько им ни говори, как правильно, все равно как по-немецки пишут smile
 
OlgaPДата: Среда, 27.02.2013, 10:37 | Сообщение # 4
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 800
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
http://www.duden.de/sprachw....llo--i-

Gar nicht so selten sieht man so etwas wie: „Hallo Micha, läufst du dieses Jahr eigentlich den Venloer Halbmarathon mit?“, „Guten Tag Simone, dein neues Triathlonrad ist echt klasse!“ Das entspricht allerdings nicht ganz den Kommaregeln, gemäß denen die Anrede stets durch Komma getrennt wird. Korrekt ist demnach: „Hallo, Micha, läufst du dieses Jahr eigentlich den Venloer Halbmarathon mit?“, „Guten Tag, Simone, dein neues Triathlonrad ist echt klasse!" Das gilt übrigens auch, wenn es gar keine Person ist, die angeredet wird: „Tschüss, Überflussgesellschaft!“, „Guten Morgen, liebe Sorgen!“

Besonders wenn die eigentliche Anrede aus nur einem Wort besteht, kann sie in Briefen und E-Mails aber auch ohne Komma stehen: „Hallo Karin!“, „Hi Paul!“

http://www.gfds.de/sprachb....h-hallo


Сообщение отредактировал OlgaP - Среда, 27.02.2013, 10:40
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Различия в пунктуации (RU и DE)
Страница 1 из 11
Поиск: