Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 2 из 6«123456»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Практика изучения немецкого языка » Посоветуйте учебник по немецкому языку
Посоветуйте учебник по немецкому языку
dieterДата: Пятница, 11.04.2014, 18:30 | Сообщение # 16
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата Sergeev ()
“Немецкий язык. 30 уроков. От нуля до совершенства”- самоучитель немецкого языка от Александра Владимировича Богданова, автора множества учебников и научных книг, который за многолетнюю практики преподавания немецкому языку сформировал безотказную систему обучения, успешно внедряемую им в процесс изучения языка с 1993 года.

Специально скачал учебник. И что я там вижу:

4 – vier [фир]

Хотя звук “L“ и мягкий, но смягчать последующий гласный нельзя, особенно звук
“о”. Например, слово lassen нельзя читать как [лясн] или [ласн], – сначала следует мягкий
“L”, а за ним чёткий звук “а” – [льáсн], но разрывать слово при произнесении [ль-асн]
нельзя. Другой пример – глагол loben. Недопустимо произносить [лобн] или [лёбн],
только [льóбн] – единым словом, не разрывая его

10 – zehn [цейн] – В этом слове буква “h” – не произносимый знак долготы.
13 – dreizehn [дрáj цейн]
14 – vierzehn [фир цейн]
15 – fünfzehn [фюнф цейн]
18 – achtzehn [ах цейн]
19 – neunzehn [ноjн цейн]
Как видите, техника образования числительных от 13 до 19 проста: drei + zehn =
dreizehn, с ударением на первом слоге. Лишь числительные 16 и 17 имеют некоторые
особенности в произнесении:
16 – sechzehn [зэхьцейн]
17 – siebzehn [зибцейн]

он er [ер]
мы wir [вир]
вы ihr [и:р] – обращение на “ты” во множественном числе.

Ich bin Ingenieur. [инженёр] инженер
Er ist Arbeiter. [á(р)байтэр] рабочий
Ich bin Schlosser. [шльóссэр] слесарь
Ich bin Deutscher. [дójтшэр] немец

Да уж. С таким произношением автора вряд ли его учебник можно воспринимать всерьёз.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Пятница, 11.04.2014, 18:36
 
Jelena_JGДата: Пятница, 11.04.2014, 22:45 | Сообщение # 17
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 225
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
Да уж. С таким произношением автора вряд ли его учебник можно воспринимать всерьёз.
Это факт))) 100%%..
 
schlankerДата: Суббота, 12.04.2014, 12:21 | Сообщение # 18
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Нарустанг "практическая грамматика немецкого языка"
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 15:47 | Сообщение # 19
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата schlanker ()
Нарустанг "практическая грамматика немецкого языка"

Я бы не стал его советовать, поскольку там старое правописание + встречаются устаревшие слова и т.д..


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Суббота, 12.04.2014, 18:12
 
schlankerДата: Суббота, 12.04.2014, 17:01 | Сообщение # 20
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Цитата
там старое правописание + встречаются устаревшие слова.


примеры?
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 17:21 | Сообщение # 21
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Союз daß (стр. 59)
Es ist schön, daß du gekommen bist.

Местоимение deinige (стр. 56)
Mische dich nicht in fremde Dinge, aber die deinigen tue mit Fleiß.

deinige
Gebrauch: gehoben veraltend

http://www.duden.de/rechtschreibung/deinige

Fluß
Wir sind zum Fluß gelaufen. (стр. 102)

mißlingen (стр. 103)

Präterit (стр. 113)
Нет такого слова в немецком языке. Есть "Präteritum" (мн.ч. Präterita).
Präterit Konjunktiv / Präterit Indikativ (стр. 125)

Если говорить об учебниках немецкого языка, то все они практически одинаковы, что касается грамматики языка. Поскольку она уже жёвана-пережёвана. Самому выдумывать ничего не надо, можно запросто использовать материалы других. Там-сям слегка переделать и готово.

Более важным, чем объяснение грамматики, является её понимание. Потому что научиться объяснять можно, как тебя самому когда-то научили, но при этом это не означает автоматически, что ты на самом деле понимаешь и до конца осознаёшь то, что объясняешь другим сам.

Именно по этой причине учителя / авторы русскоязычных учебников немецкого языка часто впадают в ступор, когда сталкиваются с чем-то таким, чему их когда-то не (на)учили. Потому что сами додуматься до этого они просто-напросто не в состоянии.

Это мои размышления. Возможно, что со мной кто-то не согласится или даже начнёт спорить. Я не против. Поскольку каждый видит вещи со своей "колокольни". И моя "колокольня" говорит мне о том, о чём я и написал выше.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Суббота, 12.04.2014, 18:29
 
schlankerДата: Суббота, 12.04.2014, 18:24 | Сообщение # 22
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Цитата
Интересуют другие примеры, поищи сам.


какого года ваш учебник, дорогой dieter?

Цитата
Если говорить об учебниках немецкого языка, то все они практически одинаковы, что касается грамматики языка. Поскольку она уже жёвана-пережёвана. Самому выдумывать ничего не надо, можно запросто использовать материалы других. Там-сям слегка переделать и готово.


вот список научных публикаций и переводов Екатерины Нарустанг:



Я могу вас попросить поделиться с нами вашим резюме, чтобы была понятна степень вашей адекватности по вопросу?


Сообщение отредактировал schlanker - Суббота, 12.04.2014, 18:36
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 18:31 | Сообщение # 23
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка
E.Narustrang "Praktische Grammatik der deutschen Sprache"

1999 год

http://free-books.me/uchebni....ka.html


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Суббота, 12.04.2014, 18:35
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 18:36 | Сообщение # 24
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата schlanker ()
Я могу вас попросить поделиться с нами вашим резюме, чтобы была понятна степень вашей адекватности по вопросу?

С моей адекватностью что-то не так? biggrin Причём после твоей просьбы привести примеры, что я и сделал.

Так кто из нас неадекватен?


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Суббота, 12.04.2014, 18:59
 
Metzgermeister2Дата: Суббота, 12.04.2014, 18:47 | Сообщение # 25
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik
 
schlankerДата: Суббота, 12.04.2014, 18:58 | Сообщение # 26
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Цитата
1999 год


Во-первых, качать книгу в интернете - воровство и не уважение к автору.

Во-вторых, у меня книга 2007 г. , купленная в книжном магазине Библио Глобус.

Цитата
Ссылка не открывается. С моей адекватностью что-то не так?


спойлер. нужно мышкой нажать на плюсик.


Сообщение отредактировал schlanker - Суббота, 12.04.2014, 19:00
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 19:03 | Сообщение # 27
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата schlanker ()
Нарустанг "практическая грамматика немецкого языка"

Да, кстати. Стыдно неправильно писать фамилию своего любимого автора.

НарустРанг.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Суббота, 12.04.2014, 19:03
 
dieterДата: Суббота, 12.04.2014, 19:04 | Сообщение # 28
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата schlanker ()
Во-первых, качать книгу в интернете - воровство и не уважение к автору.

Для того, чтобы мне посмотреть то, что мне итак известно, мне нужно купить книгу? biggrin


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
schlankerДата: Воскресенье, 13.04.2014, 09:26 | Сообщение # 29
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Цитата
Для того, чтобы мне посмотреть то, что мне итак известно, мне нужно купить книгу?


Я до сей поры думал. что вы достаточно умный и образованный человек, dieter. Теперь я убеждаюсь. что вы из себя ничего не представляете.
 
dieterДата: Воскресенье, 13.04.2014, 16:08 | Сообщение # 30
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3075
Награды: 98
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Es ist dein gutes Recht so zu denken.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Практика изучения немецкого языка » Посоветуйте учебник по немецкому языку
Страница 2 из 6«123456»
Поиск: