Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 212»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Практика изучения немецкого языка » обучение немецкому без знания русского :)
обучение немецкому без знания русского :)
AnnilДата: Пятница, 14.06.2013, 16:57 | Сообщение # 1
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
вопрос у меня сложный и неоднозначный. я себе на него ответить пока не могу, хочу спросить помощи у вас. 

Я преподаю. Часто и давно.
Но вот мне попался ученик, который ставит меня в буквальном смысле в тупик. Он не знает грамматику русского языка: не отличает подлежащее от сказуемого, существительное от прилагательного и криво ставит падежные вопросы. В русском языке. 
Я привыкла делать какие-то отсылки на русский язык, ну хотя бы в части "найди сказуемое", а тут вот так вот...

Что делать? есть ли у него шансы? Точнее есть ли у меня шансы :)???

ПС: Я пытаюсь объяснять уже на пальцах в чем разница между глаголом и причастием (фиг с ними с деепричастиями уже :)), он всё понимает, но к след уроку опять делает ошибки и опять приходится объяснять заново. С разницей меж существительными и прилагательными - та же история sad


von hinten wie von vorne A-n-n-A
 
dieterДата: Пятница, 14.06.2013, 17:11 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3134
Награды: 102
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Моё личное мнение: Тот, кто не способен понять грамматику своего родного языка, тому нет смысла учить иностранный. Он может заговорить, как говорят бабушки в деревнях, но он никогда не будет говорить и писать грамотно. Ну не дано ему и точка. Бывает такое.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
schlankДата: Пятница, 14.06.2013, 17:29 | Сообщение # 3
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 227
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Цитата
Ну не дано ему и точка..

Ога, повторяю каждодневно.
Но мыши плакали кололись, но продолжали жрать кактус.. wink


Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vogelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.



Сообщение отредактировал schlank - Пятница, 14.06.2013, 17:32
 
Tanja_rДата: Пятница, 14.06.2013, 17:37 | Сообщение # 4
Аспирант
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
но странно, человек на своем языке, я так понимаю, говорит без проблем, просто не понимает, что как работает в плане структуры...он же свой как-то выучил. это крест на нем что ли? вообще, наверное, сложно преподавать таким. Сочувствую
 
dieterДата: Пятница, 14.06.2013, 18:06 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3134
Награды: 102
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Бабки старенькие тоже говорят, но нифига грамматики не знают, а поэтому говорят с ошибками. Но им простительно, у них не было возможности выучиться. тут же совсем другой случай. Если автор говорит, что человек на следующий день забывает пройденный материал, то, по-моему, тут "клинический" случай.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Tanja_rДата: Воскресенье, 16.06.2013, 21:55 | Сообщение # 6
Аспирант
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
ну, может, просто не хватает самомотивации взять и разобраться. Мне кажется тут важен не вопрос таланта или "склонности", а все-таки количество потраченного времени
 
lyuba_mДата: Понедельник, 17.06.2013, 02:05 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
может, ему сами слова типа "деепричастие", "сказуемое" и тд чужды? может, придумать для него вместо "сказумое" действие, экшн. вместо подлежащее - деятель, предмет, субъект. как-то попроще ему попробовать объяснить?
 
Clair15Дата: Понедельник, 17.06.2013, 13:22 | Сообщение # 8
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Возраст-то какой? Мы вот тоже про причастия впервые на уроках английского языка услышали, в пятом классе.
 
AnnilДата: Среда, 19.06.2013, 20:00 | Сообщение # 9
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
Возраст хороший 22 года. ЭТО ВУЗ!!! И мотивация есть, по крайней мере с виду - так точно. ПО-АНГЛИЙСКИ ГОВОРИТ!!! Я школьников стараюсь не учить (только старших), т.к. зачастую видно, что язык нужен не им, а их родителям. И моё положение сейчас с ним сложное:
- с одной стороны, я дико устаю объяснять простейшие аналогии, а иногда приходится пробиваться через стену, и плюнуть бы;
но
- вера в лучшее и
- спортивный интерес

делают свое дело. А согласна с Tanja_r, что вопрос склонности, это вопрос мотивации очень часто. Нравится человеку - легко дается, не нравится - не заставишь. Я вообще приверженец мыслей, что взрослого человека можно научить практически любому языку при приложении достаточного времени и при усердии...

Но когда человек не может найти сказуемое...меня это опускает в холодную воду и лишает оптимизма. Я верю в лучшее, т к мы в самом начале пути (полгода в темпе медленного вальса с перерывами на сессии и командировки), но правда, господа!

Ich kann das heute machen / ich habe das heute gemacht - когда на вопрос о сказуемом он концентрируется и долго думает, а потом говорит так неуверенно "heute?", я уже не знаю иногда как реагировать. Дальше следует обычный диалог: "сказуемое - это глагол, где стоит глагол?" "на втором месте" "где сказуемое" пауза "kann/habe"..."таак, а может быть глагола два?" "моожет"  "где второй?" потом подумав, еще раз и еще раз подумав мы находим вторую часть. 

И блин, это не было бы так schrecklich, если бы интуиция была у него. Человек предложение "Чашка пустая" полгода переводит как "Tasse leer", с чего я и начала все эти песни с глаголами и сказуемыми, и прочими частями. Когда поправляешь, он поправляется, но ПОЛГОДА! тоже самое с haben, которое мы можем перевести только как "иметь", а в контексте "у кого-то есть" - уже нет... т.к. есть - это sein! При этом sein часто выпадает, как в примере с чашкой. 

Бывает он придет нормальный и всё ок, и говорим и пишем и нет проблем, а на след занятие придет, например, и пошло-поехало. Где глагол - непонятно, sein  - в топку, а то холодно... 

И еще меня добивает, когда после перерыва (на сессию например) человек приходит и на просьбу перевести пр. " я сегодня учусь"
говорит "ich bin lernen"... с этим я тоже бьюсь. Мы уже смысловые глаголы проходили раз 5 наверное...

Как человек, понимающий английский, может так понимать немецкий?

lyuba_m, аналогии мы как раз и делаем, но это же не сложно в итоге понять, что действие можеть быть из двух частей, и что "чашка пустая" - это тоже действие. Я не веду себя на занятиях как лингвист, т.к. мои знания структуры языка никому не интересны (и слава Богу), все хотят говорить в итоге :), а не термины понимать. Просто каждый раз ловить человека на одинаковых ошибках и заново объяснять все эти аналогии - это непросто. 

Я для себя уже даже материальную часть откинула, т.к. мне стыдно брать деньги и не давать знания. Причем иногда это является мотивацией, как я заметила. Потому что после фразы "тут деньги брать не за что", он часто приходит подготовленный...видимо самомнение задевается. Но увы, если между двумя занятиями он все-таки уезжает куда-то, то ждать хорошей погоды не приходится wink

ПС: прощу прощения, наболело...много букв.


von hinten wie von vorne A-n-n-A
 
schlankДата: Четверг, 20.06.2013, 09:02 | Сообщение # 10
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 227
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Цитата
мне стыдно брать деньги и не давать знания.


Ну так не надо, найдется тот кому не стыдно.. biggrin


Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vogelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.



Сообщение отредактировал schlank - Четверг, 20.06.2013, 10:41
 
lyuba_mДата: Пятница, 21.06.2013, 15:10 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Annil, если он говорит по-английски, так может ему с английским тогда аналогии проводит?
Die Tasse ist leer - is empty.

Один мой знакомый тоже несколько не знает, где глагол, что такое сказуемое, но выучил немецкий за 8 месяцев до В2! Просто он без грамматики это все запоминал, как-то на аудитивном уровне. Коммуникативной методикой, песни много слушал, сериалы смотрел, у него на слух так сами правильные формы откладывались, и он говорил правильно, не зная, почему именно так smile

Может, тоже попробовать коммуникативной методикой с этим товарищем?
 
Tanja_rДата: Пятница, 21.06.2013, 23:16 | Сообщение # 12
Аспирант
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата (lyuba_m)
Может, тоже попробовать коммуникативной методикой с этим товарищем?
а что такое коммуникативная методика? этому самостоятельно нельзя научиться? в том плане, обязательно преподаватель нужен для этого метода?
 
AnnilДата: Воскресенье, 23.06.2013, 19:51 | Сообщение # 13
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
schlank, не вариант, т.к. преподаватель развивает свои навыки только на сложных учениках, т.к. простые ученики со всем справляются быстро и зачастую не требуют отдельных подходов smile

lyuba_m, проблема в том, что аналогии не помогают smile Банально простые фразы - да, но потом откуда-то появляются вставлеие sein куда надо и куда не надо (как впрочем и всё вышеописанное). 

Коммуникативной надо попробовать, но все-таки нас двое, а пара преподаватель-ученик - это заведомо плохая пара. Надо ему второго ученика (ученицу) его же уровня к урокам подогнать, тогда может дело сдвинется.

Последние новости - решила грамматику объяснять ему через его специальность. С помощью математики и информатики. Рисуем алгоритмы и по ним делаем упражнения, переводим, разговариваем. Прошлое занятие прошло замечательно, посмотрим динамику


von hinten wie von vorne A-n-n-A
 
schlankДата: Воскресенье, 23.06.2013, 20:12 | Сообщение # 14
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 227
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Цитата
schlank, не вариант, т.к. преподаватель развивает свои навыки


Здесь чувствуется едкая личина перфекционистки. Однако хороший учитель самодостаточен и ставит задачу - разжечь, а не донести. Разжечь - значит зажечь в своем ученике интерес к предмету. Тогда с удовольствием учатся, когда с удовольствием учат. (с)


Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vogelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.



Сообщение отредактировал schlank - Воскресенье, 23.06.2013, 20:16
 
lyuba_mДата: Понедельник, 24.06.2013, 02:16 | Сообщение # 15
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Annil, думаю, идея с математикой и алгоритмами должна принести результаты! нелингвисту очень трудно дается все это со сказуемыми и глаголами, факт. а вот алгоритмы - уже что-то более близкое smile
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Практика изучения немецкого языка » обучение немецкому без знания русского :)
Страница 1 из 212»
Поиск: