Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » проверьте, пож-та, правильность перевода
проверьте, пож-та, правильность перевода
Oleg_OlezhikovichДата: Вторник, 05.06.2012, 22:23 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
просьба к хорошо разбирающимся, проверьте, пож-та, правильно ли я перевел: "Приблизительно с начала августа до конца сентября я планирую пробыть в Германии"

Vom Anfang des August bis zum Ende des September annähern plane ich mich in Deutschland aufzuhalten

Ich werde Euch sehr dankbar!
 
jelenkaДата: Пятница, 08.06.2012, 18:19 | Сообщение # 2
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Ich würde es so sagen:

Ich werde mich in D. ungefähr von Anfang August bis Ende September aufhalten.
 
nasikoДата: Среда, 13.06.2012, 20:38 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
"Ich werde mich ... aufhalten" значит, точно буду, а он же планирует. "Ich plane Anfang August bis Ende September in DE zu bleiben"

Лучше на минуту потерять совесть, чем всю жизнь мучаться от собственной скромности
 
dieterДата: Четверг, 14.06.2012, 14:43 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3157
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Ich plane Anfang August bis Ende September in DE zu bleiben - плохой перевод.

Вам не нужно других исправлять.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
nasikoДата: Четверг, 14.06.2012, 22:17 | Сообщение # 5
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
чем же он плох?

Лучше на минуту потерять совесть, чем всю жизнь мучаться от собственной скромности
 
dieterДата: Пятница, 15.06.2012, 02:28 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3157
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
тем, что он не немецкий

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » проверьте, пож-та, правильность перевода
Страница 1 из 11
Поиск: