Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите с парой фраз
Помогите с парой фраз
UncleFesterДата: Среда, 05.04.2017, 18:02 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
1. Montagsproduktion - это устойчивое выражение, означающее бракованное изделие?

2.  Wär ein Austausch auch ok?
Контекст следующий: купил пару электронных модулей, один из них оказался нерабочим, до этого я описывал процесс проверки модулей - рабочий модуль функционирует при подключении к любому доступному слоту, нерабочий модуль не функционирует вообще ни в каком слоте у устройства, куда втыкаются модули.
Меня спрашивают, будет ли для меня замена брака ок, или у меня спрашивают о том как я там куда и что втыкал при проверке?
 
dieterДата: Среда, 05.04.2017, 19:04 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3128
Награды: 101
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
UncleFester, Montagsproduktion - производство бракованных изделий.
(Из Дудена: Erzeugung, Herstellung von Waren mit [erheblichen]Qualitätsmängeln)
У вас спрашивают, согласны ли вы на замену в качестве альтернативы.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
UncleFesterДата: Среда, 05.04.2017, 20:46 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Спасибо.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите с парой фраз
Страница 1 из 11
Поиск: