Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » трудности перевода с нем на русс (художественный перевод) (перевожу рассказ Андреаса Майера "Neulich war ich in Berlin")
трудности перевода с нем на русс (художественный перевод)
annaglebchenkoДата: Среда, 22.03.2017, 15:59 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Neulich war ich in Berlin. Das wird jetzt niemandweiter ungewöhnlich finden, aber ich bin Hesse,
und mir ging in Berlin ein Wunsch in Erfüllung. Der
Wunsch hat etwas mit früher zu tun, als ich viel jünger
war.

...

Man trinkt Apfelwein
und viel Licher Bier, und Baumärkte sind ganz wichtig.
Dort trifft man sich.


Сообщение отредактировал annaglebchenko - Среда, 22.03.2017, 17:23
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » трудности перевода с нем на русс (художественный перевод) (перевожу рассказ Андреаса Майера "Neulich war ich in Berlin")
Страница 1 из 11
Поиск: