Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Адрес на русский манер, но по немецки
Адрес на русский манер, но по немецки
kaavainДата: Суббота, 11.03.2017, 22:47 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Всем привет

Не пинайте сильно, но есть такая проблема. В моем магазине ( www.schablonenreich.de ) клиент заполняет контактную информацию. Поскольку магазинов на самом деле 4, включая Российский, я вынужден спрашивать у клиента адрес в виде:
Название улицы
Номер дома
Корпус или строение
Номер квартиры

И, ксож, я не могу оставить только одно поле "адрес". Поэтому мне надо найти какое-то слово, которое не будет ставить немца в тупик на поле "Корпус или строение". Ибо если вообще не заполнит - не беда, хуже если непонимание будет. Можно что придумать? Сейчас у меня так:

Straßenname
Hausnummer
Gebäude
Wohnungsnummer


Имя улицы, номер дома - вроде вопросов не вызывают. Номер квартиры вроде тоже. А вот блин с этим самым Gebäude беда, похоже. Сегодня клиентка там указала пол, например - Фрау...

Помогите плиз. На общем фоне ужасного немецкого на сайте это не очень большая проблема, но никак не могу ее решить.


Сообщение отредактировал kaavain - Суббота, 11.03.2017, 22:48
 
po6epmДата: Суббота, 11.03.2017, 23:13 | Сообщение # 2
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 481
Награды: 9
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Для немецких адресов есть такой реквизит Adresszusatz. Вроде там и надо писать всякие строения. Ещё вряд ли немцы поймут, что такоe Wohnungsnummer. У кого он есть, тоже скорее в Adresszusatz напишут.
 
po6epmДата: Суббота, 11.03.2017, 23:45 | Сообщение # 3
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 481
Награды: 9
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
А вообще, можно ничего не выдумывать, а сделать как у к.-н. известного интернет-магазина. Вот, например
Прикрепления: 9884957.png(83Kb)
 
kaavainДата: Воскресенье, 12.03.2017, 11:37 | Сообщение # 4
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Привет!
Огромное спасибо за отклик, за подсказку про Adresszusatz и за скриншот. Хотя на скриншоте я вижу свое как раз Gebäude

Возможно, вчерашняя тетя, что в этом Гебауде указала свой пол, просто ну вот такая тетя...

В процентном отношении с учетом населения Германии заказов у меня оттуда мало, поэтому хотелось бы все вычистить, чтобы по-минимуму отпугивать немцев :-)
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Адрес на русский манер, но по немецки
Страница 1 из 11
Поиск: