Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите, пожалуйста, в переводе отрывка
Помогите, пожалуйста, в переводе отрывка
prv199409Дата: Воскресенье, 09.10.2016, 20:01 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Всем привет! Буду очень благодарен за помощь в переводе следующего отрывка из текста по химии:
"Bei der Prüfung der Stoffe auf ihre Zerlegbarkeit in einfachere Bestandteile ist man auf eine Anzahl von Stoffen gestoßen, die sich nach den in der Chemie gebräuchlichen Verfahren im allgemeinen nicht in einfachere Stoffe zerlegen lassen"

Пробовал через переводчики, но там бессмыслица какая-то получается.


Сообщение отредактировал prv199409 - Воскресенье, 09.10.2016, 20:01
 
dieterДата: Воскресенье, 09.10.2016, 21:06 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3157
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
prv199409, сами причешите. Я не химик. Перевод дословный выглядит так:

При проверке веществ на их разлагаемость на более простые составные части наталкиваются на количество веществ, которые, в общем, не могут быть разложены на более простые вещества в соответствии с обычными / общепринятыми в химии процессами.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
prv199409Дата: Воскресенье, 09.10.2016, 21:26 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
dieter, Спасибо Вам Большое! Очень меня выручили!

Добавлено (09.10.2016, 21:26)
---------------------------------------------
dieter, Спасибо Вам Большое! Очень меня выручили!

 
Ljudmila_LjudiДата: Понедельник, 24.10.2016, 03:37 | Сообщение # 4
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Здравствуйте, дорогие форумчане!
А кто нибудь аудио отрывки переводит ? (Здесь у меня небольшой фрагмент аудио, понимаю там не все, т.к.довольно быстро для меня, и дурачаться они там)
Было бы шикарно если кто-то смог бы (просто) на немецком напечатать максимально точно то, что там сказано
Если кто-то возьмется - буду очень признательна.

клик!


sIe VErstEheN mEinE WoRtE niCht, sO SiE VErsTEhEn aUcH mEiN SchWEiGeN niCht

Сообщение отредактировал Ljudmila_Ljudi - Понедельник, 24.10.2016, 03:58
 
AlexRДата: Понедельник, 24.10.2016, 13:38 | Сообщение # 5
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 431
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Es gibt eine ältere Dame in meinem Haus. Die hat ein Problem. Strom ablesen. Also, es ist ja kein Problem, ich helfe gerne älteren Damen, auch jüngeren, aber... Sie ruft gleich alle 3 bis 4 Minuten bei mir an, und ruft dann auch meine Eltern an. Und sagt: "Ey, ich kann ihren Sohn gar nicht erreichen im Haus!" Nee, der siecht auf der Couch und hat keinen Bock seinen Fott (Kölsch Dialekt, bedeutet - Po, Arsch) von der Couch zu bewegen. Und hat gesagt, solange kein Wasserrohrbruch ist und kein Feuer ist, bleibt er auch schön liegen.
Ich bin dann runtergegangen und mit der guten Dame gesprochen. Okay, sie ist weinend in die Wohnung gegangen. Aber ich habe ihren Strom trotzdem fertiggemacht.


Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".


Сообщение отредактировал AlexR - Понедельник, 24.10.2016, 13:39
 
Ljudmila_LjudiДата: Понедельник, 24.10.2016, 18:24 | Сообщение # 6
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Hallo Alex! smile Super gemacht! Vielen lieben Dank!

LG Ljudi-


sIe VErstEheN mEinE WoRtE niCht, sO SiE VErsTEhEn aUcH mEiN SchWEiGeN niCht
 
AlexRДата: Вторник, 25.10.2016, 09:21 | Сообщение # 7
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 431
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Immer gerne!  wink

Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите, пожалуйста, в переводе отрывка
Страница 1 из 11
Поиск: