Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите прояснить смысл (Помогите прояснить смысл отрывка)
Помогите прояснить смысл
WillsonДата: Среда, 11.05.2016, 16:57 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Добрый день. Просьба помочь с уяснением сути следующего текста. Интересует действительный юридический смысл (предыстория: имеется товарный знак состоящий из трех элементов (слов); в отношении его регитсрации на территории ФРГ подана аплелляция со следующими аргументами; интересует суть текста на немецком языке, на русском примерный перевод). Заранее спасибо.
 
Stellt man nun die aus einem Wort gebildete Widerspruchsmarke der angegriffenen, aus drei Wörtern gebildeten, internationalen Marke gegenüber, zeigt sich, dass keinerlei klangiche, visuelle, oder auch begriffliche Ähnlichkeit vorliegt.

Если будет подана заявка о регистрации товарного знака в качестве международной регитсрации, который будет состоять из одного слова, входящего в состав оспариваемого товарного знака, то будет установлено, что между ними не существует фонетического, визуального или концептуального сходства.

Damit sind die sich gegenüberstehenden Zeichen selbst bei einer, theoretisch im Falle des Nachweises denkbaren, ernsthaften Benutzung, verbleibenden Restähnlichkeit in Bezug auf die beanspruchten Waren als Zeichen so verschieden, dass eine markenrechtliche Zeichenähnlichkeit von der Hand zu weisen ist.

Таким образом, теоретически возможна ситуация, при которой противоположные товарные могут существовать в случае наличия подтверждения их реального использования, при этом они будут иметь сходное до степени смешения сходство в отношении опредленных товаров, которое нельзя игнорировать.

 
evangelinaДата: Среда, 11.05.2016, 19:08 | Сообщение # 2
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Willson, в первом тексте смысл такой если сопоставить оспариваемый товарный знак, который состоит из одного слова, с международным товарным знаком, который состоим из 3 слов, становится ясно, что нет ни визуальной ни звуковой ни понятийной схожести. слов заявка и подана в первом тексте нет.

живу в праге готовлюсь получать высшее образование в Германии обожаю немецкий язык и Германию
 
reiselustigДата: Среда, 11.05.2016, 22:53 | Сообщение # 3
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 264
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
начала переводить:
"Если сопоставить оспариваемый товарный знак, состоящий из одного слова, с оспариваемой международной маркой, состоящей из трех слов, станет ясно, что между ними не существует какого-либо фонетического, визуального либо концептуального сходства"

..потом спросила себя: а в чем, собственно вопрос?
Что тут непонятного? Ведь текст и так доступно переведен.
Речь о том, что есть две компании, между которыми возник конфликт на фоне якобы имеющегося сходства товарного знака / марки / бренда. Некая международная компания якобы претендует на то, что в логотипе/ марке некоторой другой фирмы можно уловить сходство с их торговым знаком 
 
WillsonДата: Четверг, 12.05.2016, 10:44 | Сообщение # 4
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Большое спасибо за Ваши комментарии. Текст переводит я сам для справочной информации (но я просто уверен, что в нем есть неточности). Нужен точный смысл аутентичного немецкого текста. Стилистика и выверенность перевода в данном случае не важны. Пожалуйста, по возможности, с Вашей точки зрения, изложите суть/точный смысл/"изнанку"/подтекст двух аргументов (высказыаний).  Это важно для дальнейших действий/подготовки ответа и т.д. Заранее спасибо.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите прояснить смысл (Помогите прояснить смысл отрывка)
Страница 1 из 11
Поиск: