Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 212»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите с переводом (Helfen Sie mir bitte bei Ubersetzung)
Помогите с переводом
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 10:30 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Здравствуйте, дорогие форумчане!

Я учусь в школе с углубленным изучением английского и немецкий идет у нас как второй язык. Я очень плохо понимаю, но стараюсь. Тут наша учитель немецкого, Маргарита Сигизмундовна , раздала нам персональные задания на время осенних каникул. У меня есть некоторые трудности с переводом, поэтому прошу вашей помощи. 

1. Петр открыл книгу на последней странице.

2. Фильм произвел на Ивана сильное впечатление.

3. Вместо того чтобы пойти на урок Физики, Вася убежал домой. 

4. Он похож на своего отца.

5. Немецки предлоги ты должен знать как таблицу умножения.
 
kuchmilkДата: Вторник, 03.11.2015, 10:37 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1903
Награды: 13
Репутация: 10
Статус: Не на сайте
А вы сами то попробуйте для начала перевести хотя бы с Гуглом а мы поможем уж тут подкорректируем , а то как то неправильно за вас вашу работу то делать
 
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 10:46 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
1. er offnet  auf der lezten Seite das Buch

2. Der Film machte einen starken Eindruck auf Ivan.

3. Anstatt eine Physikstunde zu besuchen, Vasya ist nach Hause gelaufen.

4. Er sieht aus wie sein Vater.

5. Du müsstest deutschen Präpositionen  wissen, wie das Einmaleins.


Сообщение отредактировал vasya_rogov - Вторник, 03.11.2015, 10:55
 
CoffeemanДата: Вторник, 03.11.2015, 11:32 | Сообщение # 4
der Kaffeetrinker
Группа: Проверенные
Сообщений: 374
Награды: 10
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Дорогой vasya_rogov, на немецкий язык с русского Гугл переводит ужасно плохо, на твёрдую двойку, или кол. А вот правильные английские предложения Гугл переводит на немецкий заметно лучше, на трояк или даже на четвёрку.

Так что Вася, если хочешь проявить себя перед Маргаритой Сигизмундовной хорошо, давай поработай ещё немного: напиши эти пять предложений на английском, дай их Гуглу, и внимательно посмотри, что получится.
Если что не поймёшь - сюда, kuchmilk поможет.
Успехов!

PS
kuchmilk, что Васе сказали, то он сразу и сделал. Теперь надо говорить "Б" smile


Сообщение отредактировал Coffeeman - Вторник, 03.11.2015, 11:36
 
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 12:01 | Сообщение # 5
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
no comments

Здесь все такие болтуны?


Сообщение отредактировал vasya_rogov - Вторник, 03.11.2015, 12:02
 
AlexRДата: Вторник, 03.11.2015, 12:11 | Сообщение # 6
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 431
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Все, Вася, все до единного.

Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 12:24 | Сообщение # 7
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата AlexR ()
Все, Вася, все до единного.

еще один болтун!
 
dieterДата: Вторник, 03.11.2015, 13:04 | Сообщение # 8
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3128
Награды: 101
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата vasya_rogov ()
У меня есть некоторые трудности с переводом, поэтому прошу вашей помощи.
Где перевод и где трудности? Не вижу.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
AlexRДата: Вторник, 03.11.2015, 13:48 | Сообщение # 9
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 431
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Цитата vasya_rogov ()
еще один болтун!
Эт точно!
Болтун и следующий одному простому принципу:
Ihr sollt das Heiligtum nicht den Hunden geben, und eure Perlen nicht vor die Säue werfen, auf daß sie dieselben nicht zertreten mit ihren Füßen und sich wenden und euch zerreißen.


Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 14:54 | Сообщение # 10
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
Где перевод и где трудности? Не вижу.

см. выше

1. er offnet  auf der lezten Seite das Buch

2. Der Film machte einen starken Eindruck auf Ivan.

3. Anstatt eine Physikstunde zu besuchen, Vasya ist nach Hause gelaufen.

4. Er sieht aus wie sein Vater.

5. Du müsstest deutschen Präpositionen  wissen, wie das Einmaleins.
 
dieterДата: Вторник, 03.11.2015, 15:56 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3128
Награды: 101
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
1. Pjotr hat das Buch auf der letzten Seite aufgeschlagen.

2. Der Film hat auf Ivan einen starken Eindruck gemacht.

3. Vasja ist einfach nach Hause gegangen / Vasja ist von der Schule abgehauen, anstatt Physikunterricht zu besuchen.

4. Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.

5. Du solltest deutsche Präpositionen so gut kennen wie das Einmaleins.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Адольф_Моисеевич_ШланкерДата: Вторник, 03.11.2015, 17:02 | Сообщение # 12
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
настоящий немец высек бы тебя розгами по причинному месту, за такую белибердень.

Цитата
2. Der Film hat auf Ivan einen starken Eindruck gemacht.


Der Film hat bei Ivan einen starken Eindruck  hinterlassen

Цитата
Vasja ist von der Schule abgehauen, anstatt Physikunterricht zu besuchen.


von zu Hause abhauen

Vasja ist von zu Hause abgehauen, anstatt Physikunterricht zu besuchen.

Цитата
4. Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.


Er gleicht ganz seinem Vater

Цитата
Du solltest deutsche Präpositionen so gut kennen wie das Einmaleins.


Du solltest deutsche Präpositionen kennen, wie (als ob) das Einmaleins zu drillen


Сообщение отредактировал Адольф_Моисеевич_Шланкер - Вторник, 03.11.2015, 17:04
 
dieterДата: Вторник, 03.11.2015, 17:10 | Сообщение # 13
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3128
Награды: 101
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Адольф_Моисеевич_Шланкерbiggrin

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
vasya_rogovДата: Вторник, 03.11.2015, 17:15 | Сообщение # 14
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Адольф Моисеевич, большее спасибо. Ваш перевод мне кажется грамотным и красивым. Еще вопрос, почему в первом предложение hinterlassen вместо глагола machen?
 
dieterДата: Вторник, 03.11.2015, 17:16 | Сообщение # 15
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3128
Награды: 101
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Цитата vasya_rogov ()
Ваш перевод мне кажется грамотным и красивым.
biggrin


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите с переводом (Helfen Sie mir bitte bei Ubersetzung)
Страница 1 из 212»
Поиск: