Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Проверьте, пожалуйста, правильность перевода)
Проверьте, пожалуйста, правильность перевода)
5_DariaДата: Пятница, 18.09.2015, 18:17 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Помогите пожалуйста с переводом  uhm sad
(оригинальный текст внизу)
Заранее спасибо

Sein Tag beginnt um 6 Uhr gewönlich. Er öffnet langsam die Augen, reckt sich und wacht endlich auf. Er steht nicht eglig auf und bereitet sich zu die Frühgymnastik vor. Er koht sich das Frühschtück und dann wascht er das Geschirr ab, trocknet es ab und stellt es in den Küchenschrank zurück. Vor seine Abreise vergesst er niemals sein Zimmer zu aufräumen und den Müll zu hinunterbringen. Gegen 8 Uhr geht er aus und schaltet sein Handy nur auf der Straße ein, prüft seine E-mails, leitet einige Briefe, wenn das wichtig ist. Zu erste? (Первым делом), ruft er seiner Mutter die aus die Stadt lebt. Er denkt dass er jeden Tag durch dieses schöne Gebäude fahrt. Aber kommt er zum Gespräch mit seine Mutter wieder. Sie legt sich über, wie sie den Garten gestalten mag und wie die Gemüse anpflanzen, wie den Garten verbessern. Sie ladet ihn am Wochenende zu ihr ein. Er denkt and.....

Его день обычно начинается в 6 утра. Он медленно открывает глаза, потягивается и наконец, просыпается. Он неторопливо встает и готовится к утренней гимнастике. Он готовит себе завтрак, а потом моет посуду, вытирает ее и ставит обратно в шкаф. Перед своим уходом он никогда не забывает убрать свою комнату и вынести мусор. Около 8 он выходит, и только на улице он включает свой телефон, проверяет почту, пересылает некоторые письма, если это необходимо. Первым делом он звонит своей маме, которая живет за городом. Он задумывается о том, что каждый день проходит мимо этого красивого здания. Но возвращается к разговору с мамой…. Она обдумывает, как распределить грядки и посадить овощи, как улучшить сад. Она приглашает его на выходные к себе. Он задумывается и/но……………….
 
dieterДата: Пятница, 18.09.2015, 23:46 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3157
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Sein Tag beginnt er gewöhnlich um 6 Uhr morgens (или можно также morgens um 6 Uhr – дело вкуса).
Er öffnet langsam die Augen, streckt sich und wird endlich wach. Dann steht er gemächlich auf und bereitet sich auf Frühgymnastik vor (что значит«готовится», если затем идёт совсем другое описание: завтракает и т.д.? Имхо, лучше сразу написать: …und macht Frühgymnastik).
Er bereitet das / sein Frühstück vor.
Nach dem Essen spült er das Geschirr, trocknet es ab und stellt in den Schrank zurück.
Er vergisst nie (лучше просто nicht вместо nie, имхо) sein Zimmer aufzuräumen und den Mülleimer runterzubringen, bevor er die / seine Wohnung verlässt.
Gegen 8 Uhr geht er los.
Erst draußen schaltet er sein Handy ein, checkt seine E-Mails, leitet einige E-Mails weiter («пересылает» или дословно «отправляет дальше» - не то же самое, что «отправляет», «пересылает» - это те письма, которые он уже получил сам и должен отправить дальше, если отправляет, т.е., сам сочиняет и отправляет, то глагол «senden" - отправлять, а если на несколько получателей, то «versenden“ - рассылать), wenn es wirklich notwendig ist.
Zuallererst ruft er seine Mutter an, die auf dem Land(e) wohnt.
Er bedenkt, dass er jeden Tag an diesem schönen Gebäude vorbeigeht (странное предложение, на мой взгляд, как будто совсем не к месту), aber er muss jetzt zurück zum Gespräch mit seiner Mutter.
Die Mutter überlegt sich, wie man die neuen Gemüsebeete sinnvoll anlegen und den Garten schön umgestalten kann.
Sie lädt ihn zu sich am Wochenende ein.
Er überlegt kurz und/aber


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Проверьте, пожалуйста, правильность перевода)
Страница 1 из 11
Поиск: