Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 2 из 2«12
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Онлайн переводчик немецкого языка, когда им пользоваться?
Онлайн переводчик немецкого языка, когда им пользоваться?
dieterДата: Вторник, 22.09.2015, 17:44 | Сообщение # 16
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
IwanLaptewdisraeli, я вот этим пользуюсь, если нужно.

http://www.translate.ru/


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
disraeliДата: Вторник, 22.09.2015, 18:06 | Сообщение # 17
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 67
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Не на сайте
dieter, Да, спасибо, я им тоже пользуюсь время от времени. Еще https://www.bing.com/translator/ тоже неплох, по крайней мере на мой взгляд лучше гугла.
 
dieterДата: Вторник, 22.09.2015, 18:13 | Сообщение # 18
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
disraeli, про переводчик Гугл вообще и речи нет. Качество отвратительное.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
dieterДата: Вторник, 22.09.2015, 18:20 | Сообщение # 19
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
disraeli, проверил переводчик по вашей ссылке. Очень неплохой. Спасибо за наводку. smile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
dashaДата: Пятница, 25.09.2015, 16:57 | Сообщение # 20
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 48
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Больше вреда в этих переводчиках, чем пользы. Если самостоятельно делать перевод хотя бы думаешь как правильно должно быть, ну а когда пользуешься таким переводчиком, так кажется что все правильно, хотя изначальной идеей было просто исправить ошибки после перевода. В том случае когда не знаешь язык исправить что-то не реально.
 
dieterДата: Пятница, 25.09.2015, 17:04 | Сообщение # 21
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Цитата dasha ()
В том случае когда не знаешь язык исправить что-то не реально.

Я уже писал об этом.

Цитата
Когда язык уже на достаточно хорошем уровне, и онлайн-переводчик нужен только как подручное средство, чтобы перевести, например, большой и сложный текст с немецкого на русский (но не наоборот) и уже переведённый текст в том же окне исправить, как должно быть правильно.




Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
SonyaДата: Среда, 30.09.2015, 19:49 | Сообщение # 22
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 29
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Я пользовалась пару раз, но не в восторге от результатов, да и тормозит это процесс изучения языка. Полезно иногда напрягать мозги для того, чтобы вспомнить как переводятся слова и фразы, на основе этого труда и запоминается, даже если пришлось пользоваться словарем. Полезнее пользоваться словарем, а не переводчиком.
 
Vladislav_EДата: Среда, 07.10.2015, 12:03 | Сообщение # 23
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Лучше никогда им не пользоваться, но когда время поджимает и нужно что-то перевести, тогда приходится.
В самом начале процесса изучения языка не рекомендуется пользоваться переводчиком, потому что он не научит, а скорее наоборот помешает усвоить.
 
dieterДата: Среда, 07.10.2015, 20:14 | Сообщение # 24
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Цитата Vladislav_E ()
Лучше никогда им не пользоваться

Я пользуюсь им время от времени. На качестве перевода это абсолютно не сказывается. smile


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Онлайн переводчик немецкого языка, когда им пользоваться?
Страница 2 из 2«12
Поиск: