Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помощь в переводе документа (2 листа/4 страницы)
Помощь в переводе документа
AidanWhiteДата: Вторник, 02.06.2015, 21:17 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Приветствую всех! Ребята, не сможете помочь с переводомдокумента? В общем, это был заказ семян рапса, которые пришли из Германии в
Казахстан. Мои знания немецкого не настолько хороши, чтобы осилить это слёту,
несмотря на то что тут немало простых данных, вроде "откуда пришло",
и подобное. И сроки чуточку поджимают, честно говоря. Часть документа
трёхязычная (английский, немецкий, французский), но перевод на русский для всех
един.

Правда, я не знаю как лучше бы можно было бы этоперевести, но приму любой вариант, как вам будет удобней - ворд, пдф, либо же
текстом прямо сюда. Могу указать данные ВК, либо адрес почты, если вам будет
так удобней скинуть. Заранее, очень благодарен!

Скачивание документа через ВК- https://vk.com/doc19266743_396514642 . Надеюсь, доступно для всех.
 
AlexRДата: Вторник, 02.06.2015, 21:56 | Сообщение # 2
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 431
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Недоступно.

Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
dieterДата: Вторник, 02.06.2015, 21:56 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3025
Награды: 95
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
AidanWhite, вам нужна помощь переводчика. Тут форум для изучающих немецкий язык.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
AidanWhiteДата: Среда, 03.06.2015, 08:30 | Сообщение # 4
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
dieter, пардон, как-то не подумал что вам это может не понравиться. Просто, может это и документ, но на деле там не так уж много инфы для перевода. Если кто-то всё же заинтересуется (в частности, AlexR)  - вот ссылка, она должна работать.
 
OlgaPДата: Среда, 03.06.2015, 10:12 | Сообщение # 5
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 793
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
AidanWhite, то, что Вам требуется, это не помощь в переводе, а непосредственно перевод документа. Вам нужно обратиться в бюро переводов.
 
dieterДата: Среда, 03.06.2015, 14:02 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3025
Награды: 95
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
AidanWhite, мне может не понравиться? smile
Я же написал причину, почему.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помощь в переводе документа (2 листа/4 страницы)
Страница 1 из 11
Поиск: