Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 12 из 16«1210111213141516»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » помогите с переводом
помогите с переводом
CoffeemanДата: Воскресенье, 24.01.2016, 13:51 | Сообщение # 166
der Kaffeetrinker
Группа: Проверенные
Сообщений: 373
Награды: 10
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
SauronGendalf, я попробую помочь, хотя и не очень силён в немецком.

"ließ sich's" == "ließ sich es", думаю я. Получаем предложение:
"Eine Wildtaube ließ sich es unter die Flügel regnen."
- смысл которого вполне понятен.

"sahn in den Regen" == "sahen in den Regen"
- предполагаю, автор склонял глагол sehen в соответствии с правилами старой грамматики, ведь новелла "Schulzenhofer Kramkalender" была написана в 1966 году.
"sahen in den Regen" - тоже абсолютно понятная фраза.

Как-то так smile
 
SauronGendalfДата: Воскресенье, 24.01.2016, 16:16 | Сообщение # 167
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Coffeeman, спасибо большое , все оказалось просто. А я заморочилась так, спать не могу!!!
 
middoriДата: Понедельник, 25.01.2016, 22:42 | Сообщение # 168
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Помогите пожалуйста! Что там с фурой должно быть? По контексту в фуре только поддоны без груза.

Komplette LKW-Ladung – kann geschachtelt sein

Добавлено (25.01.2016, 22:42)
---------------------------------------------
Спасибо! Эх...немец прислал запрос, сижу и не могу понять, что  он  имел ввиду..

 
dieterДата: Понедельник, 25.01.2016, 22:43 | Сообщение # 169
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Полный груз фуры может быть разложен в коробки / по коробкам?

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
middoriДата: Понедельник, 25.01.2016, 22:51 | Сообщение # 170
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
Полный груз фуры может быть разложен в коробки / по коробкам?
Да в том то и беда, что он просит фуру просто с набитыми в ней палеттами, без груза, чисто палетты. Только не пойму, как он их там просит уложить.
 
dieterДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:10 | Сообщение # 171
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
http://vdm-trans.net.ua/?page_id=139

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
dieterДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:12 | Сообщение # 172
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
http://mywarehouse.ru/otgruzka-tovara/kak-raspolozhit-paletyi-v-fure

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
dieterДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:14 | Сообщение # 173
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
middori, посмотрите по этим двум ссылкам и ничего не придумывайте сами. Всё уже придумано до вас. smile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
middoriДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:26 | Сообщение # 174
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Спасибо, но немного не то. Это размещение с грузом и максимум 33 палетты, мне же надо впихнуть пустых палетт 750 в фуру (это нормальная впихиваемая цифра), а он еще и прикольнулся с каким то коробочным методом укладки. Буду уточнять, что он имел ввиду.
 
dieterДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:30 | Сообщение # 175
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Да, лучше всего уточнить, если сомневаетесь.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
AlexRДата: Понедельник, 25.01.2016, 23:55 | Сообщение # 176
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 426
Награды: 22
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Пустые палетты на самом деле можно уложить друг в друга, переворачивая через одну. Минус - ширина штапеля увеличивается на ширину опорного бруска.

Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
ValtoДата: Вторник, 26.01.2016, 07:44 | Сообщение # 177
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Добрый день!
Хотел спросить как сказать на немецком "Спасибо за понимание!". Когда говоришь человеку благодарность за то что он тебя понял.
Правильно ли сказать так "Danke für Verständnis"?


-

Сообщение отредактировал Valto - Вторник, 26.01.2016, 07:45
 
dieterДата: Вторник, 26.01.2016, 18:48 | Сообщение # 178
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2976
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Valto, правильно так:
Danke für Ihr Verständnis.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
ValtoДата: Четверг, 28.01.2016, 00:03 | Сообщение # 179
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Спасибо!

-
 
middoriДата: Четверг, 04.02.2016, 13:35 | Сообщение # 180
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Добрый день! Я правильно поняла? 
Leider ist das viel zu teuer. Die Preise,
welche wir ergänzten sind bei uns Verkauf.
К сожалению, слишком дорого. Цены, которые мы добавляем у нас при продаже. 
Как то коряво звучит, не могу уловить правильно.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » помогите с переводом
Страница 12 из 16«1210111213141516»
Поиск: