Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите пожалуйста перевести предложение
Помогите пожалуйста перевести предложение
jester_chesterДата: Понедельник, 30.03.2015, 18:11 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Beide Schiffe wurden mit Brigantinen-Beseglung ausgestattet, die beiden Segelmasten wurden jedoch 1891 gegen einen militärischen Mast ausgetauscht.
 
schlankerДата: Понедельник, 30.03.2015, 21:46 | Сообщение # 2
Доцент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 192
Награды: 13
Репутация: -14
Статус: Не на сайте
Цитата
Оба корабля были оснащены Brigantinen-Beseglung


что за чушь несусветная..  smile
 
dieterДата: Понедельник, 30.03.2015, 21:52 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3092
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
schlanker, напиши свой вариант.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
CoffeemanДата: Понедельник, 30.03.2015, 22:36 | Сообщение # 4
der Kaffeetrinker
Группа: Проверенные
Сообщений: 374
Награды: 10
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, да, это термины, относящиеся к парусным судам.

Brigantinen-Beseglung - парусное вооружение (оснащение) бригантины. "Оба корабля получили парусное оснащение бригантины."

Мне кажется, во второй части предложения сообщается, что в 1891 году обе парусные мачты (Segelmasten) были заменены на одну мачту "военного назначения".

Возможно, речь идет о каких-то учебных кораблях, или исследовательских, с которыми такие метаморфозы на рубеже XIX-XX веков были вполне возможны.
smile


Сообщение отредактировал Coffeeman - Вторник, 31.03.2015, 14:38
 
dieterДата: Понедельник, 30.03.2015, 22:47 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3092
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Coffeeman, очень здравый и достаточно правдоподобный вариант.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите пожалуйста перевести предложение
Страница 1 из 11
Поиск: