Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Futur-I и Futur-II (Не основное использование ...)
Futur-I и Futur-II
AchselrodДата: Вторник, 02.12.2014, 15:09 | Сообщение # 1
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Добрый день, Товарищи!
Вот грамматика гласит, что помимо основных способов применения Futur II и Futur I , есть еще такие как Vermutung и nachdrückliche Aufforderung, причем для обоих "футоров" обе этих модальности типичны.

Вот тут в учебнике по грамматики на эти случаи, есть примеры, но они без переводов, а потому не совсем ясно влияет ли на перевод, то к какой вид "футура" в них используется, I или II.

Вот первый пример

А вот второй

И помогите пожалуйста с переводом, что бы я точно понял, как именно тут применятеся оба футура. 

Спасибо заранее за помощь!
Прикрепления: 9994645.png(22Kb) · 2333998.png(23Kb)


Обожаю это сайт!!!
 
LEONДата: Вторник, 02.12.2014, 21:06 | Сообщение # 2
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 288
Награды: 6
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
В чем разница между примерами?!

Он, вероятно, уже приехал в Берлин.

Они напишут отчет(доклад) до завтра.
 
LEONДата: Вторник, 02.12.2014, 21:15 | Сообщение # 3
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 288
Награды: 6
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
А вот еще есть...

Она больше не придет.

Ты это сделаешь еще не раз.


Сообщение отредактировал LEON - Вторник, 02.12.2014, 21:16
 
LEONДата: Вторник, 02.12.2014, 21:24 | Сообщение # 4
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 288
Награды: 6
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Только во вторых примерах: там не должно быть никакого "предположения".

Сообщение отредактировал LEON - Вторник, 02.12.2014, 21:24
 
OlgaPДата: Вторник, 02.12.2014, 23:49 | Сообщение # 5
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 792
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Цитата LEON ()
Ты это сделаешь еще не раз.
К сожалению, Вы ошиблись

Das wirst du nicht noch einmal tun! - Ты этого больше не сделаешь!

Цитата Achselrod ()
Вот грамматика гласит, что помимо основных способов применения Futur II и Futur I , есть еще такие как Vermutung и nachdrückliche Aufforderung, причем для обоих "футоров" обе этих модальности типичны.

Почитайте на этом сайте в разделе "Грамматика", довольно просто и понятно написано, с примерами и переводом.
 
LEONДата: Среда, 03.12.2014, 00:04 | Сообщение # 6
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 288
Награды: 6
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Да, да ошибся: Ты это не сделаешь снова.
 
AchselrodДата: Среда, 03.12.2014, 11:10 | Сообщение # 7
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Ой, друзья, простите, я приложил две одинаковые картинки...

Вот как должно быть на самом деле:

FUTUR-I


FUTUR-II

Одинаково ли переродятся примеры ? Я имею ввиду не лексика (понятно что по разному) а время и категория совершенности.
Прикрепления: 4658905.png(23Kb) · 7186649.png(22Kb)


Обожаю это сайт!!!
 
dieterДата: Среда, 03.12.2014, 17:15 | Сообщение # 8
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Награды: 95
Репутация: 80
Статус: Не на сайте
Achselrod,

http://www.de-online.ru/search/?q=futur

Там всё довольно подробно. Почитайте.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Futur-I и Futur-II (Не основное использование ...)
Страница 1 из 11
Поиск: