Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » "Окончание школы с золотой медалью"как на немецком? (Mit einer Goldener Medaille die Schule beenden.)
"Окончание школы с золотой медалью"как на немецком?
tanechka25Дата: Воскресенье, 25.05.2014, 18:22 | Сообщение # 1
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Mit einer Goldener Medaille die Schule  beenden.

Так правильно?
 
dieterДата: Воскресенье, 25.05.2014, 19:13 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3104
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Schulabschluss mit Goldener Medaille

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
ka3akДата: Воскресенье, 25.05.2014, 19:53 | Сообщение # 3
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 235
Награды: 19
Репутация: 9
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
Schulabschluss mit Goldener Medaille
А составное сущ. Goldmedaille в данном случае не используется? Только в спорте?


http://denis-aristov.ucoz.com
 
dieterДата: Воскресенье, 25.05.2014, 20:04 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3104
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Думаю, да.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Воскресенье, 25.05.2014, 20:04
 
HariboTchiboДата: Воскресенье, 25.05.2014, 22:00 | Сообщение # 5
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 53
Награды: 5
Репутация: 9
Статус: Не на сайте
Цитата tanechka25 ()
Mit einer Goldener Medaille die Schule beenden.Так правильно?
В принцнипе да, только вот поймут ли вас немцы. Насколько я знаю, золотая медаль - чисто российское явление. Немцев в плане школьных оценок интересует только средний выпускной балл по шкале от 1 до 6. При этом 1 до 1,5 соответствуют примерно уровню оценок золотого медалиста. Может быть вам стоит попробовать выразить понятие "золотая медаль" на понятном для немцев языке чисел или хотя бы пояснить в скобках, что вы имеете ввиду?
 
lyuba_mДата: Воскресенье, 25.05.2014, 22:52 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
в Германии однозначно не поймут, как это - закончить школу с золотой медалью. это новый олипийский вид такой в России, типа в школе выживает сильнейший?)))) можно сказать: mit Auszeichnung
 
dieterДата: Воскресенье, 25.05.2014, 23:01 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3104
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Да прям уж, такие тупые немцы, столько лет с русскими имеют дело в Германии и не поймут, что такое "окончание школы с золотой медалью" применительно для России?

Сайт немецкого университета:

Die wichtigsten Fakultäten unserer Universität sind die Deutsche (mit Englisch), die Englische (mit Deutsch), die Englisch-Psychologische, die Philologische (Russisch mit Englisch, Französisch, Spanisch) und die Französische (mit Englisch, Deutsch oder Italienisch). Alle Aufnahmekandidaten müssen vier Prüfungen ablegen: Fremdsprache (schriftlich und mündlich), Russisch (Aufsatz) und "Geschichte des Vaterlandes" – in sowjetischen Zeiten war das "Geschichte der UdSSR" – (mündlich). Bewerber mit überdurchschnittlich gutem Abitur (goldene oder silberne Medaillen) sind von den beiden letzten Examina befreit, wenn sie die Prüfungen in der Fremdsprache mit Auszeichnung ablegen.

http://www.uni-marburg.de/aktuelles/unijournal/7/Gastdozentin/Russland

Produktbeschreibungen
Über den Autor und weitere Mitwirkende
Geboren im Jahr 1982 in Togliatti, Russland.1999 - Schulabschluss mit Goldener Medaille. 2003 - Abitur am Evangelischen Gymnasium, Lippstadt. 2007 - Universitätsabschluss an der Heinrich-Heine-Universität, Düsseldorf. Seit 2005 Berufserfahrungen in Bereichen Risikomanagement, M&A und Corporate Restructuring.

http://www.amazon.de/Exogene....9424824


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Воскресенье, 25.05.2014, 23:05
 
lyuba_mДата: Понедельник, 02.06.2014, 21:01 | Сообщение # 8
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
dieter, смотря с кем вы дело иметь будете. если речь идет о приемной комиссии уни, то там-то, конечно, поймут. потому что каждый год к ним потоки "с золотой медалью" из стран бывшего советского союза валят. а если куда-то в фирму на работу резюме отправляете, хаха, может и не поймут. у меня бывшие коллеги и даже директор и замдиректора в двух гимназиях, где я раньше преподавала, понятия не имели, что такое - с золотой медалью. когда я на последнюю работу устраивалась, у меня персоналер тоже спрашивала, а как это - с золотой медалью. "не тупые ведь", но не знают, что это. поэтому я пишу теперь просто - mit Auszeichnung
иначе вызывает недоразумение и массу ненужных вопросов
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » "Окончание школы с золотой медалью"как на немецком? (Mit einer Goldener Medaille die Schule beenden.)
Страница 1 из 11
Поиск: