Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Stichprobe как перевести
Stichprobe как перевести
lyuba_mДата: Воскресенье, 24.02.2013, 23:22 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
как бы вы перевели это на русский язык - Definition der Grundgesamtheit и Auswahl eines geeigneten Stichprobenverfahrens

контекст:
Zusätzlich wird die Datenqualität durch die korrekte Definition der Grundgesamtheit
und der Auswahl eines geeigneten Stichprobenverfahrens bestimmt

также вопрос, как бы сказали по-русски Stichtag?
дедлайн? а в случае, например, с бухгалтерским отчетом - день, к которому надо сдать отчет? или выполнить какой-то проект? как это можно иначе сказать?

спасибо)


Сообщение отредактировал lyuba_m - Воскресенье, 24.02.2013, 23:22
 
OlgaPДата: Понедельник, 25.02.2013, 10:02 | Сообщение # 2
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 807
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
die Grundgesamtheit - генеральная совокупность
http://de.wikipedia.org/wiki/Grundgesamtheit

das Stichprobenverfahren - способ (процедура) проведения выборочной проверки (выборочного контроля)

der Stichtag - в зависимости от контекста: срок готовности отчета, срок сдачи проекта, срок выполнения задания, день икс и т.д.
 
NatulexДата: Вторник, 26.02.2013, 17:59 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Определение генеральной совокупности и выбора подходящего метода выборочных проверок
 
lyuba_mДата: Вторник, 26.02.2013, 23:38 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
спасибо) так звучит довольно "округло" и даже очень научно, но вот что понимать под этой самой генеральной совокупностью?
 
OlgaPДата: Среда, 27.02.2013, 10:29 | Сообщение # 5
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 807
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
С немецкой Вики перейдите на русскую.

Сообщение отредактировал OlgaP - Среда, 27.02.2013, 10:32
 
lyuba_mДата: Среда, 27.02.2013, 19:35 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
biggrin это все понятно, спасибо)
Иногда сомневаешься, можно ли так по-русски в принципе сказать и хочется это сказать иначе, проще и красивее biggrin
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Stichprobe как перевести
Страница 1 из 11
Поиск: