Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Несколько фраз на немецком (Не могу перевести адекватно)
Несколько фраз на немецком
MarqelloДата: Воскресенье, 24.02.2013, 11:00 | Сообщение # 1
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Доступно только для пользователей
 
dieterДата: Воскресенье, 24.02.2013, 15:40 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3104
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
откуда у вас ЭТО? Плюс задание непонятно.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
MarqelloДата: Воскресенье, 24.02.2013, 17:29 | Сообщение # 3
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Из текста фразы эти могу перевести. Задание такое преподаватель дал.
Чушь получается
 
dieterДата: Воскресенье, 24.02.2013, 18:06 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3104
Награды: 100
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
Из текста?? Преподаватель?? Нет слов!

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
MarqelloДата: Воскресенье, 24.02.2013, 18:24 | Сообщение # 5
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Найдите слова пожалуйста, чем вам не нравятся фразы?)
 
OlgaPДата: Воскресенье, 24.02.2013, 19:47 | Сообщение # 6
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 799
Награды: 20
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Это взято из связного текста?
Тогда напишите, как минимум, те предложения, из которых вырваны эти куски.
А иначе получается бред. Например, "сияющий язык", - что это такое?
Вот, например, объяснение:
"Kernkraft", "Gelber Keks", "Betriebsstörung", "Entsorgung", "Abreicherung", "Brückentechnologie". Kaum war der erste Atomkern gespalten, stellten Physiker, Philosophen, Politiker, Unternehmen und PR-Agenturen die Sprache in den Dienst. "Verschlüsselt, verdeckt, verharmlosend, irreführend, übertreibend" ist die "strahlende Sprache", mit der die Gefahren der Atomkraft heruntergespielt und in Vorzüge verzaubert werden sollen, stellt der Kulturjournalist Claus Biegert vom Bayerischen Rundfunk klar.

strahlen - не только сиять, но и излучать.
 
lyuba_mДата: Воскресенье, 24.02.2013, 20:37 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
первый атомный гриб))) оччень мило!
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Несколько фраз на немецком (Не могу перевести адекватно)
Страница 1 из 11
Поиск: