Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 65 из 110«126364656667109110»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Брак с немцем/немкой » Виза на воссоединение семьи (поделитесь кто сколько ждал заветный ответ?)
Виза на воссоединение семьи
muah1408Дата: Среда, 07.09.2016, 21:37 | Сообщение # 961
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1382
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Мне писали deutsche Norm Tatjana, ISO Tatyana, pass Tatyana. Везде так 3 варианта, и в переводе свидетельства о рождении и о браке и даже паспорт я переводила так. Лучше переделайте пока не сдали документы
 
FanniДата: Четверг, 08.09.2016, 09:06 | Сообщение # 962
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 60
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Anna-Stasiia, Яна, в заграннике я Iana, в переводе Yana,  по немецки Jana

Ты должна улыбаться. Мир относится к тебе лучше, когда ты улыбаешься.
 
DinaFischerДата: Четверг, 08.09.2016, 11:02 | Сообщение # 963
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 580
Награды: 6
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Девочки, точно на воссоединение не нужно СОР в Посольство Германии в Москве? Сейчас еду отдавать согласие от бывшего мужа на перевод. Может быть заодно и СОР отдать. До Москвы 800 км. Не поездишь

Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen.
 
IrynaBinderДата: Четверг, 08.09.2016, 12:33 | Сообщение # 964
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Точно не надо, на перевод СОР лучше уже отдать в Германии. Я на свой поставила апостыль через знакомых (я родом с Узбекистана) а переводитьбуду в Германии.

пришел,увидел, победил...
 
LenarubinДата: Четверг, 08.09.2016, 12:45 | Сообщение # 965
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 252
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
DinaFischer, так вы в Москве подаете? Вот что значит не внимательно прочитала  wacko

Всем приятного дня!!!
 
NataVДата: Четверг, 08.09.2016, 12:45 | Сообщение # 966
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 69
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
DinaFischer, на всякий случай спрошу: Вы чей СОР имеете в виду? свой или ребёнкин? Ваш СОР точно не надо. 10000% smile
 
Anna-StasiiaДата: Четверг, 08.09.2016, 13:05 | Сообщение # 967
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 19
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Fanni, Не паникуйте раньше времени.Все верно, на немецком ваше имя будет писаться как Jana.Попросите что бы вам написали 2 или если правильно то три варианта вашего имени !У меня лично стоит 2 варианта и все ок...Тогда заморочек не должно быть .Ми тоже переделывали первую страницу перевода.У нас с городом заморочка была(но переводчик уверяла что это не есть ошибка)Но мы настоятельно просили что бы нам переделали.Деньги то платим не маленькие.Так что если сомневаетесь  пускай перепечатают и все!Удачи вам!!

Не делайте никому назло,делайте себе на счастье)
 
FanniДата: Четверг, 08.09.2016, 13:08 | Сообщение # 968
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 60
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Anna-Stasiia, все отдала на исправление, сделаю по заграннику

Ты должна улыбаться. Мир относится к тебе лучше, когда ты улыбаешься.
 
DinaFischerДата: Пятница, 09.09.2016, 10:55 | Сообщение # 969
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 580
Награды: 6
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Все таки я отдала свое СОР на перевод с нотариальным заверением. Так мне спокойнее. Если понадобится, можно будет еще в Германии перевести у присяжного переводчика. Хотя у меня уже имеются переводы СОР и св-ва о разводе, т.к. брак был зарегистрирован в Дании. Но они остались у мужа)))
Еще один вопрос. Согласие у нотариуса мы сделали. Надо было заверить копию согласия у нотариуса? Или это не ошибка? Места себе не нахожу.
З.Ы. в согласии нотариус указал срок пребывания дочери на территории ФРГ. с 13.09.2016 до ее совершеннолетия (23.02.2021). Это не является ошибкой?


Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen.

Сообщение отредактировал DinaFischer - Пятница, 09.09.2016, 11:13
 
DinaFischerДата: Пятница, 09.09.2016, 11:26 | Сообщение # 970
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 580
Награды: 6
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Меня сейчас удар хватит. В перечне документов указано, нотариально заверенное согласие на выезд и длительное пребывание ребенка до достижения им совершеннолетия.
Сейчас еще раз перечитала, вроде бы все логично. Он дал согласие на выезд ребенка и длительное его пребывание на территории ФРГ до совершеннолетия. Подписал анкеты-заявления и заявления о пребывании на территории ФРГ.


Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen.
 
muah1408Дата: Пятница, 09.09.2016, 12:44 | Сообщение # 971
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1382
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Все правильно, после совершеннолетия ей не требуется его разрешение, чтобы где-либо прибывать и убывать)
 
IrynaBinderДата: Пятница, 09.09.2016, 12:47 | Сообщение # 972
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
DinaFiscer_ выходит, что у вас правильное разрешение. Я это разрешение переделывала 2 раза. Сначала нотариус неправильно поняла и сделала  просто на выезд ребенка за границу в ФРГ, и в течении года назад. Потом мне сказали, что оно то правильное, но в посольстве могут задаться вопросом, а через год что будет? И у нас в перечне стоит "разрешение отца на выезд в ФРГна постоянное место жительство"  без сроков. И в нашем перечне указанно, что оно должно быть с апостылем, переводом заверенным нотаром.  Вы смотрите как у вас там записанно.

пришел,увидел, победил...
 
MarkaДата: Пятница, 09.09.2016, 15:04 | Сообщение # 973
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 20
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Ох, Диночка)))) не нервничай,  все будет хорошо! Буду держать за тебя пальцы 13 сент, начиная с 9 утра нашего времени)))))
Я вот тоже начиталась здесь, и подумала, что надо платить 60 евро, т.к. мой муж не имеет немецкого гражданства. Спросила в консульстве, оказалось, не надо. 
Девчонки, вы молодцы, что делитесь здесь опытом, но не накручивайте себя, и лучше задать вопрос им. У всех разные ситуации, разные земли, разные консульства.
 
DinaFischerДата: Пятница, 09.09.2016, 15:14 | Сообщение # 974
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 580
Награды: 6
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
muah1408, спасибо, успокоили wink

Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen.
 
NellyДата: Пятница, 09.09.2016, 15:36 | Сообщение # 975
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 747
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
DinaFischer, и Fanni !! мы с вами!! удачи 13го !! все будет хорошо!!

Выходить замуж надо за человека, а не за страну.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Брак с немцем/немкой » Виза на воссоединение семьи (поделитесь кто сколько ждал заветный ответ?)
Страница 65 из 110«126364656667109110»
Поиск: