Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 3 из 14«123451314»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Брак с немцем/немкой » Как я выходила замуж в Германии
Как я выходила замуж в Германии
Irina33Дата: Среда, 06.02.2013, 17:52 | Сообщение # 31
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 237
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Вот попыталась фото прикрепить, но не получается (((((

Сообщение отредактировал Irina33 - Среда, 06.02.2013, 18:10
 
lyuba_mДата: Воскресенье, 10.02.2013, 01:12 | Сообщение # 32
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Irina33, спасибо вам за интересный рассказ, очень рада за вас! расскажите, много гостей у вас было? больше русских или немцев?
 
Ir4ik16Дата: Среда, 10.04.2013, 02:41 | Сообщение # 33
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Я когда собиралась замуж, сначала предполагали, что свадьба будет в России, но в итоге пришлось в Германии отмечать. У меня все прошло очень хорошо. Муж русский, но с двойным гражданствои,так что свадьба была по русским традициям. 
Т.к. в Германии расписывают в ЗАГСе только в будние дни (а мне нужно было быстрее расписаться для оформления визы), то мы сначала в августе 2011 года расписались, посидели в китайском ресторане (как это не странно звучит), и домой.

Свадьба же была в ноябре этого же года. Платье я предварительно купила в России, все гости были в восторге. Было 140 человек вместе с детьми.7 человек из них это мои родные,которые приехали из России. Как принято в Германии, свадьбы празднуют в специальных банкетных залах. Мы заказали такой зал, там же были и повара,и оффицианты, и декор они сами делали, мы только помогали чуть-чуть. 

Был конечно же выкуп, потом фотосессия в парке, а потом венчание в церкви. Чтобы день был торжественным, решили обвенчаться в церкви. Церкви православной в нашем городе, к сожалению, нет, поэтому венчались в евангелической церкви, а они очень простенькие, ни икон, ни росписей на стенах. (т.к. большинство немцев католики, то все пожертвования идут католической церкви, и соответственно, они красивее других).

Празднование свадьбы прошло очень хорошо. В Германии принято есть обязательно свадебный суп, типа лапши с курицей. Потом есть отдельно "шведский стол", где стоят блюда горячие (мясо, гарниры, соусы разные), и различные нарезки, салаты. А затем открывают рыбное меню. К концу вечера, когда разрезают торт, на стол ставят прочие сладости (которые сделали сами гости, по нашей просьбе, т.к. повара сладости не готовят). Мои родственники были в восторге от еды такой, чего нельзя сказать о зажравшихся прочих гостях, которые давно живут в Германии. 

Что же касается стоимости фото,видео, тамады, то людям с такой профессией, которые живут в России, нужно ехать в Германию "на гастроли" biggrin .Т.к. по сравнению с Россией-это ооооооочень дорого. Так вот у нас: тамада-1800евро, фото/видео 1500евро. Это просто офигееееть. При средней зарплате в Германии 1500-1700 евро. И то,смотря какая профессия. Но от тамады все были в восторге. У нас не было этих дебильных конкурсов с бананами или веревками,продетыми через одежду. У нас были различные сценки, с участием жениха и невесты и гостей (кража туфельки, кража невесты, приколы с определением пола буд.детейи т.д. )
 
lyuba_mДата: Среда, 10.04.2013, 23:34 | Сообщение # 34
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Ir4ik16, здорово! спасибо за такой подробный рассказ!
мне безумно интересно, на каком языке порходила ваша свадьба и все конкурсы с тамадой и гостями? как проходило общение ваших родственников с родственниками мужа? как приняли друг друга все?
 
LemkeДата: Четверг, 11.04.2013, 00:43 | Сообщение # 35
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Я тоже выходила замуж именно в Германии. Осталась очень довольна. Было с чем сравнивать, это мой второй брак.
Замечательно все прошло. Само здание ЗАГСа прекрасное, старинное. Интерьеры..ммммм! Обстановка была очень дружелюбной и не напряженной, хотя я очень волновалась, т.к. у меня не было переводчика.
Не было излишнего официоза и чопорности как в наших отечественных ЗАГСах. Не было теток регистраторш с шиньонами и в несуразных нарядах, со странными лентами через плечо. Все прошло в приятной, дружеской обстановке. Весело и радостно. Было ощущение именно радости , а не отбывания формальностей. 
Я очень рада за свое решение оформлять брак именно в Германии.
Свадьбу пышную мы и не планировали. После того, как прошли все этапы разрешений на брак и получение мною визы невесты, было уже не до пышных торжеств. Отметили с самыми близкими друзьями в ресторане наше первое семейное тожество. Вспоминаю с огромным удовольствием эти свадебные дни.
И потом, я убеждена, что размах самой свадьбы вовсе не важен. Это все амбиции излишние. Важно создать себе именно радостный день, праздник, а не голгофу. Ну и конечно же суметь построить настоящую семью. И форма и размах свадебного тожества не имеет никакого отношения к истинной счастливой семейной жизни.
 
Ir4ik16Дата: Четверг, 11.04.2013, 01:10 | Сообщение # 36
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата (lyuba_m)
здорово! спасибо за такой подробный рассказ! мне безумно интересно, на каком языке порходила ваша свадьба и все конкурсы с тамадой и гостями? как проходило общение ваших родственников с родственниками мужа? как приняли друг друга все?..
свадьба на русском языке проходила,все же русские, но иногда тамада говорила по-немецки,т.к. там много деток было,а они же родились уже в Германии,поэтому больше по-немецки говорят. А так как все русские,приняли друг друга хорошо,однако же наших русских людей из России не заметить было невозможно. самые веселые и активные были.
 
Irina33Дата: Четверг, 11.04.2013, 22:01 | Сообщение # 37
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 237
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Цитата (lyuba_m)
спасибо вам за интересный рассказ, очень рада за вас! расскажите, много гостей у вас было? больше русских или немцев?
Ой, прошу прощения Люба, я Вашего вопроса не заметила, а потому и не ответила shy Ой как невежливо получилось...
У нас 40 человек было, все, кроме меня, моей сестры с ее 10-летним сыном и моей близкой подруги, немцы не говорящие ни слова по-русски biggrin
Но, никакого стресса!
1 - меня муж со всеми родственниками и людьми, которые будут на свадьбе, заранее познакомил, мы всех посетили, провели по приятному вечеру и на свадьбе уже все были как родные. Я думаю, что это было важное и правильное решение.
2 - Мы не приглашали людей по принципу, всех кого помню, и не важно, что увижу его первый и может последний раз в жизни (я имею ввиду многочисленных родственников, которые, что у нас, что здесь приходят на свадьбу не порадоваться, а поесть и с трудом высчитывают в какой же именно родственной связи они с вами находятся). Были только самые близкие, которые искренно за нас радовались.
Моя сестра не говорит по-немецки, но ей переводила моя подруга, она живет здесь уже 8 лет и прекрасно владеет языком. Племянник вообще языкового барьера не ощущал, он со всеми изъяснялся ГРОМКО по-русски biggrin с многочисленными жестами и все прекрасно понимали, чего он хочет. Он в же в свою очередь утверждал, что понимает, что хотят от него. В первый же день уехал с моим мужем по делам, приехал в конце дня довольный, с рассказами, что дядя Дирк ему так много всего показал и РАССКАЗАЛ. А потом в отеле на свадьбе я вообще такую картину наблюдала!!! Мы с племянником встретили в коридоре стареньких-перестареньких, немецких-пренемецких бабушку и дедушку (старички тут очень любят путешествовать), они бедолаги никак не могли справиться с карточкой от двери. Я рта открыть не успела, как мой племянник шустренько выдвинулся вперед, четко по-русски сказал: "Вы не правильно делаете!", вытянул карточку у них из рук и открыл дверь. Бабуля с дедулей долго его на чистом немецком благодарили и гладили по голове, плямяш ровненько в паузы между их высказываниями вставлял русское "пожалуйста-пожалуйста" и "не за что", обе стороны были искренне счастливы и никакого языкового барьера не ощущали! biggrin
 
lyuba_mДата: Суббота, 13.04.2013, 01:58 | Сообщение # 38
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
вот это история про племяшика! smile очень подняла она мне настроение под конец рабочей недели, спасибо!  up
 
Irina33Дата: Суббота, 13.04.2013, 13:26 | Сообщение # 39
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 237
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Да, мы тоже от души посмеялись потом с сестрой! biggrin
 
AnnilДата: Суббота, 13.04.2013, 19:59 | Сообщение # 40
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
sofiyagsg, а переводов недостаточно? или справку дополнительно взять, что в разводе и её перевести. В конце-концов у Вас в гражданском пасспорте отметка стоит о разводе, как я понимаю. Это должно быть аргументом.

von hinten wie von vorne A-n-n-A
 
Schatz_DDДата: Суббота, 13.04.2013, 20:07 | Сообщение # 41
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 3
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Annil,sofiyagsg наверное уж замужем давно. Она этот вопрос год назад задавала. wink
 а переводов и печатей в паспорте не достаточно, нужна выписка из архивной записи ЗАГСа где был заключен брак и где в последствии было выдано св-во о разводе ( а св-во  о браке изъято)


Помощь в вопросах заключения брака, воссоединения семьи и интеграции в Германии.
 
Inna-ShДата: Среда, 17.04.2013, 00:18 | Сообщение # 42
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Девочки, подскажите, пожалуйста, кто может сталкивался. развод получала 2 года назад в суде. нам дали решение с которым пошли в ЗАГС. но ЗАГС свидетельство о расторжении не выдал, ссылаясь на то что уже такое не выдается, а все данные вносятся в единый реестр (Украина). в таком случае достаточно просто предъявления этого же решения суда с переводом??? перевод должен быть  апостилизирован??

Inna
 
Schatz_DDДата: Среда, 17.04.2013, 12:28 | Сообщение # 43
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 3
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Inna-Sh, Апостиль ставите на само решение суда или на его нотариальную копию. Перевод делается в Германии у присяжного переводчика, он же и заверяет перевод.

Помощь в вопросах заключения брака, воссоединения семьи и интеграции в Германии.
 
severnaja2003Дата: Четверг, 18.04.2013, 10:06 | Сообщение # 44
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Vsem privet smile kakaja to nevesiolaja svadba polucajetsa:) pervij raz slishu, cto v Germanii ne priniato odevat beloe platje v ZAGS na rospis. Polnaja jerunda i cto kasajetsa zolota i obrucalnih kolec, tozhe:) sejcas v juvelirnih domah takuju krasotu mogut predlozhit kakuju vi v Rossii dazhe ne najdiote:). Mne sejcas predstoit zanimatsa prijatnimi svadebnimi hlopotami,mnogo cego nuzhno sdelat. no jesli bi u menia bil vibor guliat svadbu v Germanii ili v Rossii, dlia etot vybor oceviden-v Germanii. i sto let ne nado nikakih podruzhek, kuci rodstvenikov,druzej. mne licno nevazhno.
 
Irina33Дата: Четверг, 18.04.2013, 17:17 | Сообщение # 45
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 237
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Цитата (severnaja2003)
pervij raz slishu, cto v Germanii ne priniato odevat beloe platje v ZAGS na rospis
Речь шла непросто о белом платье (коктельном, например, или о белом нарядном костюме, все
это с успехом одевается в ЗАГС), а о БЕЛОМ (и не только белом) СВАДЕБНОМ «В ПОЛ»
платье.  Но вполне допускаю, что этоможет зависеть и от земли, где живешь. В бывшем ГДР, например, очень многое
по-другому устроено. И потом, все эти обычаи еще зависят от второго партнера,
коренной немец, или нет, придерживается традиций или более равнодушен.
Некоторые и в байкерских куртках расписываются. Но в каком платье Вы пойдете в
ЗАГС, это никого не должно касаться, кроме ВАС и Вашего мужа. Главное, чтобы Вы
себя в нем первой красавицей на Земле чувствовали и были в этот день счастливы
(и не только в этот день, а и всю последующую жизнь!!!)


Сообщение отредактировал Irina33 - Четверг, 18.04.2013, 17:35
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Брак с немцем/немкой » Как я выходила замуж в Германии
Страница 3 из 14«123451314»
Поиск: