Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 7 из 8«125678»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Учеба и карьера в Германии » Работа и карьера в Германии » Каким специалистам хорошо в Германии живется? (статистика и анализ)
Каким специалистам хорошо в Германии живется?
lyuba_mДата: Понедельник, 29.10.2012, 15:18 | Сообщение # 91
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
переводчиком можно устроить в Германии в какую-нибудь российскую фирму, или туристическое агенство. в Германии много русских немцев, которые ездят "по Европам" исключительно с русскоговорящими операторами. а также много инстранцев, которые хотят поехать в Россию, в последние годы это направление набирает популярность. у меня одна знакомая работает в Магдебурге в одной ткаой фирме переводчиком, она переводит документы на русский язык для подачи на визу. другая знакомая переводит сайты на русский язык для бизнеса.

можно устроиться переводчиком или корректором также в книжное издательство...отправить резюме и портфолио...

идеальный вариант для тех, кто инетерсуется устным переводом - переводчик-сопровождающее лицо. проще всего найти в своем городе или в соседнем в Россию фирму, у которой есть контакты с Германий и ездить сопровождать шефа на всех переговорах, закупках товара и тд. можно попробовать в Германии найти фирму, которой может быть интересен бизнес в вашем регионе и предложить свои услуги...
 
DrummerDДата: Понедельник, 29.10.2012, 16:24 | Сообщение # 92
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 36
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
lyuba_m, большое спасибо! Значит надежда на востребованность есть smile

Ничто великое в мире не совершается без страсти (Гёте)
 
TatjanaEkbДата: Вторник, 30.10.2012, 07:44 | Сообщение # 93
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
lyuba_m, от меня тоже спасибо, а как насчет русского диплома?

Каждый день в ожесточенной схватке с ленью...
 
lyuba_mДата: Среда, 05.12.2012, 00:57 | Сообщение # 94
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
TatjanaEkb, диплом переводчика всмысле? можно попробовать устроиться в какую-нибудб турфирму, занимающуюся поездками в россию для немцев - визы, приглашения и тд. там переводить. особо много не заработаешь, так чтобы на жизнь хватало - да.

чтобы быть нотариальным переводчиком, российского диплома будет не достаточно. придется здесь подтверждать и досдавать экзамены на квалицификацию.
 
To4ka-TreffДата: Пятница, 08.02.2013, 15:16 | Сообщение # 95
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Сейчас в Германии стремятся повысить престиж ремесленных профессий. А могут ли иммигранты работать в этой сфере? Не знаю ни одного российского иммигранта, который бы работал булочником, ювелиром или сантехником (за скобками - те, кто приехал в Германию как российский немец)
 
kadik5-dtoДата: Понедельник, 25.02.2013, 16:44 | Сообщение # 96
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
привет форумчане,кто может подтвердить следующую инфу...мы с женой фельдшера,живём в португалии с 2000-го,имеем ихнее гражданство,я работаю по специальности в больнице в хирургии 1100 евро в месяц,жена работала в поликлинике но уже 7 месяцев как была сокращена и до сих пор не может найти работу по специальности,дочь тоже не может найти работу,вообщем на мою зарплату не разгонишься.недавно узнали что идёт набор медсёстер с португалии в дома престарелых по всей германиии ,начинаем учить немецкий здесь А1-подписываем контракт-едим в германию-продолжаем обучение ещё 7-8 месяцев и после успешной сдачи экзамена приступаем к работе.обещают 1800-2300 грязными,вроде всё как по маслу и с жильём и с питанием париться не прийдётся как они обещают.,но всё равно стрёмно,аферистов полно.может кто слышал за ето,действительно ли есть нехватка медсёстер и медбратьев?реальна ли та зарплата которую они обещают? как для германии её хватать будит?
 
CorsaДата: Воскресенье, 10.03.2013, 14:43 | Сообщение # 97
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Мой дядя работает переводчиком. С английского, французского и немецкого (последний сам выучил по учебника) на что ему можно расчитывать в нынешней Германии?
 
lyuba_mДата: Четверг, 14.03.2013, 00:53 | Сообщение # 98
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Corsa, в Германии устный и письменный переводчик - две совершенно разные специальности. письменные переводчики работают либо при издательствах - перевод художественной литературы, либо занимаются дубляжем фильмов. либо (второй вариант) - это переводчики, занимающиеся нотариально заверенными переводами. в эту категорию, если не проходил специального образования и не получил лицензирования в Германии, попасть не получится.

устным переводом можно заниматься при выставках, конференциях, на очень выосокм уровне требуются переводчики для синхронного перевода заседаний парламента, еврокомиссии. но это также - очень высокий уровент и отбор. 

простой и приемлимый вариант - найти какую-нибуб русскоязычную компанию или турфирму

либо работать гидом-переводчиком в берлине и вести экскурсии на русском, немецком, английском языках
 
son3109Дата: Четверг, 21.03.2013, 14:00 | Сообщение # 99
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Здравствуйте дорогие форумчане, может кто что посоветует, есть огромное желание переехать в Германию семьей, пугает неизвестность, мой муж закончил университет по специальности "Экспертиза упраления недвижимостью", сейчас работает на реконструкции большого лесопререрабатывающего предприятия ведущим инженером, на хорошем счету у начальства., так что хорошие рекомендации обеспеченны. Но пока мы еще молодые, еще нне пустившие корни, хочется уехать. Единственное что нас тормозит это наши двое детей, еще совсем маленьких, а вдруг что-то пойдет не так, .
Подскажите требуются ли такие специалисты?
 
Lidika6241Дата: Пятница, 22.03.2013, 23:01 | Сообщение # 100
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Guten Abend! 
Я бы хотела кое-что узнать про мед образование. Мой молодой человек заканчивает в Москве мед университет(учиться на стоматолога) , и к тому времени когда я закончу 2 курса университета он уже окончит и интернатуру и ординатуру,и я хотела бы с ним уехать в Германию,но возникает вопрос. Ему придется еще учиться или как? wink  Помогите пожалуйста!
Vielen Dank!
 
AnnilДата: Понедельник, 01.04.2013, 12:24 | Сообщение # 101
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
Lidika6241, нет, медики должны просто пдтвердить диплом. Вполне возможно, что ему зачтут все годы обучения как высшее медицинское.

К вопросу о переводчиках, даже два слова разных для профессий:
Dolmetscher  - для устного
Uebersetzer - для письменного

Об этом стоит задуматься. Я лично считаю, что письменному переводу в т ч и специальному можно научиться на практике, а вот для устного - сложнее, тут нужен либо талант, либо хорошая методика.

son3109, вопрос сложный. Спецов по недвижимости в Германии много, для некоторых даже не нужно высшее образование (что логично). Поэтому варианта два: 
- либо ехать обоим учиться и потом там пускать корни;
- либо искать работу в России заранее и ехать на готовый контракт.
Обычная эмиграция будет стоить вам кучу нервов и работы не по специальности


von hinten wie von vorne A-n-n-A

Сообщение отредактировал Annil - Понедельник, 01.04.2013, 12:27
 
lyuba_mДата: Понедельник, 01.04.2013, 23:59 | Сообщение # 102
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Annil, вы знаете, как проходит процедура подтверждения диплома? в частности, медицинского... можете рассказать подробнее?
 
Lidika6241Дата: Вторник, 02.04.2013, 17:26 | Сообщение # 103
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Annil,спасибо большое)
 
AnnilДата: Воскресенье, 28.04.2013, 20:56 | Сообщение # 104
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Награды: 5
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
lyuba_m, честно говоря, я мед диплом ни разу не подтверждала smile но я полагаю, процедура схожая с остальными дипломами: учет по часам предметов. Медицина - не экономика и не юриспруденция, база в науке практически одна на весь мир,  и учатся медики долго, поэтому, я думаю, особых проблем быть не должно.

Единственное, скорее всего, надо закончить ВУЗ + интернатуру и/или ординатуру, чтобы 2 года еще нагнать.


von hinten wie von vorne A-n-n-A
 
PyvowarДата: Среда, 22.05.2013, 10:37 | Сообщение # 105
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата (lyuba_m)
вы знаете, как проходит процедура подтверждения диплома? в частности, медицинского... можете рассказать подробнее?
Как вариант - ветка лучшего, на мой взгляд, форума по германии, касаемо медицинских работников Жмяк


Сообщение отредактировал Pyvowar - Среда, 22.05.2013, 10:38
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Учеба и карьера в Германии » Работа и карьера в Германии » Каким специалистам хорошо в Германии живется? (статистика и анализ)
Страница 7 из 8«125678»
Поиск: