Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 3 из 4«1234»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Юмор на немецком языке » Немецкий язык - грубый и некрасивый? (а как думаете Вы?)
Немецкий язык - грубый и некрасивый?
GamillaДата: Вторник, 02.06.2015, 12:29 | Сообщение # 31
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 161
Награды: 5
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
А я не очень пока понимаю нравится мне немецкий или нет. В грамматике мне точно не нравится много вещей, например "Вот эта какая-то кошка, или вот это какое-то яблоко" ведь кошка или яблоко и в Африке кошка или яблоко и не важно первый раз я ее вижу или нет,  или  во времени (в смысле часах), 10 (5) минут до половины 4 или 10 (5) минут после половины 4, чуть-чуть до 12 или чуть-чуть после 12, дурацкое произношение самих цифр, а несовпадения родов существительных это вообще мой мозг отказывается принимать. Ну это все понятно грамматика она придумана для индивидуальности языка.
По звучанию, мне нравятся иностранные языки. А вот песни и стихи думаю на русском языке более красивые. Ведь в русском языке так легко слова превратить в красивые и певучие. (Лапуля, хорошка, красавчик, умничка, солнышко, кошечка, котик  и т.д. и т.п.)
 
TatukaДата: Суббота, 27.06.2015, 01:58 | Сообщение # 32
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
А мне немецкий нравился всегда, с самого детства, когда в 10 лет я начала изучать его в школе. Помню, как спорила с папой, что он не лающий и не грубый, как это прививалось нам фильмами про войну. Я всегда считала немецкий красивым языком. На урок ходила с удовольствием и учился он на одном дыхании, видимо, поэтому. Временами ловила себя на том, что даже думать стала на немецком. После школы, естественно, поступила на инфак. Только не сложилось - после развала союза и из-за проблем в семье пришлось оставить учебу. Потом замужество...
Любовь к языку сохранилась, но никто в моем окружении ее не разделял, так что за 20 лет практически все забылось.  В последние годы не редко думала об этом с сожалением. 
И тут о, чудо! Один товарищ из Германии сподвиг-таки меня рискнуть на второе замужество. Для кого-то изучение языка в связи с этим шагом сущее мучение, а для меня - мёёёёёёд!!!! Все, что, казалось, позабыто напрочь, стало вспоминаться весьма интенсивно, так что А1 сдала легко.
Очень рада, что теперь будет возможность не только учиться дальше говорить на этом красивом языке, но и жить среди его носителей, постигать глубину и многогранность. 
Не скажу, что немецкий для меня - свет в окошке. Я прекрасно владею русским языком жестов, который из хобби плавно стал профессией. Его я вообще считаю уникальным - несколькими жестами можно передать смысл целых предложений, а богатство мимики и эмоций позволяют донести суть и для совсем не знающих его. Про обычный сурдоперевод к новостям молчу - отстой - это не настоящий язык жестов, глухие так не разговаривают. Глухие могут без слов описать практически всё, а попробуйте вы разговаривать без жестикуляции и рассказать о прекрасных вещах поразивших вас в самое сердце? 
Люблю родной русский, ценю его красоту. Согласна со следующим высказыванием:
Цитата Gamilla ()
По звучанию, мне нравятся иностранные языки. А вот песни и стихи думаю на русском языке более красивые. Ведь в русском языке так легко слова превратить в красивые и певучие. (Лапуля, хорошка, красавчик, умничка, солнышко, кошечка, котик  и т.д. и т.п.)
Хотела бы так же понимать и чувствовать все оттенки немецкого - он для меня как первая детская любовь. Какой-то язык нам может казаться бедным и некрасивым нередко потому, что мы сами не достаточно знаем его, вдумываемся, вслушиваемся... Сейчас работаю над тем, чтобы обогатить свой скудный немецкий нежными, ласкательными словами
 
GeminyДата: Вторник, 07.07.2015, 17:49 | Сообщение # 33
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 9
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
А я люблю немецкий язык. Когда начинала учить в школе, то боялась и думала - фу-фу-фу, не хочу учить эту гавкающую речь. А потом поняла - они не гавкают, просто интонация такая. Ну скажем - имидж у языка не очень. И говорить на нем легко. Он намного легче французского, который мне уже какой год подряд не дается вообще никак. Так что немецкий - очень мелодичный язык.

Переводчик немецкого языка
 
Выкидыш_СтаниславскогоДата: Понедельник, 13.07.2015, 16:32 | Сообщение # 34
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Очень люблю немецкий. Люблю говорить на нём, люблю слушать как на нём говорят и поют, особенно если низкими мужскими голосами с хрипотцой) Никогда он мне не казался грубым и уж тем более некрасивым.  А самое моё любимое в нём то, что  можно картавить. Вот честно, язык для души)
А вот английски вообще не перевариваю, ни на слух ни на речь. Кровью уши истекают когда даже просто слышу как на нём говорят. Очень обидно, ибо без английского никуда(
 
sameszДата: Вторник, 14.07.2015, 15:13 | Сообщение # 35
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
..."Нравится- не нравится"... У меня такое отношение к языку уже прошло. То есть
сначала, когда ещё жил в России и только сюда приехал, я немецкий любил, не мог - но очень хотел свободно на нем говорить (может быть, сыграл роль "зов предков"). Завидовал тем нашим "русакам", которые приехали в Германию малыми детьми и разговаривали без акцента. Потом я быстро понял, что сам "чисто" уже никогда не заговорю - слишком взрослым я впервые здесь оказался. Пока учил, общался и закреплял язык на практике - охладел к нему, привык, что ли. Язык ведь, как и человек, кажется чем-то симпатичным и загадочным, только пока он окончательно не впишется в ваш быт, в
повседневность; тогда вся загадочность пропадает. А у меня осталась лишь
небольшая досада из-за того, что не могу изжить акцент: как бы грамотно мы ни
говорили, наш русский выговор всегда будут резать немцам слух (как нам,
например, режет слух речь кавказцев). Но и это меня серьёзно задевало за живое,
когда учился вместе с немецкой молодежью. Теперь среди взрослых немцев-коллег
языковой неполноценности я почти не испытываю.


Сообщение отредактировал samesz - Вторник, 14.07.2015, 19:54
 
mebizarreДата: Вторник, 14.07.2015, 22:20 | Сообщение # 36
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 523
Награды: 14
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Цитата Выкидыш_Станиславского ()
А самое моё любимое в нём то, что можно картавить. Вот честно, язык для души)
и не говорите xDDD У меня некоторые друзья здесь не могут приспособиться к картавому выговору немецкому, а мне легкоооо, прям как родилась тут xD Но кстати, немцы не все картавят. Иногда так раскатисто эту Р выговаривают! Кто знает, это зависит от земли или от чего? Что считается все-таки нормой - картавить или нет?


ищу новые лица для фотосессий vk.com/fotogermany
 
JuleДата: Пятница, 28.08.2015, 17:54 | Сообщение # 37
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2675
Награды: 24
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
Цитата mebizarre ()
Но кстати, немцы не все картавят. Иногда так раскатисто эту Р выговаривают! Кто знает, это зависит от земли или от чего? Что считается все-таки нормой - картавить или нет?
В Баварии рыыыкают еще как. Может еще и от города зависит:)). Среди родственников мужа, у которых дети родились в Германии - кто-то картавит(может дефект речи), кто-то рыкает. Но муж сказал, что в их земле не надо искажать букву Р.


Sehr gut!
 
zeffiraДата: Суббота, 29.08.2015, 06:59 | Сообщение # 38
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 18
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Мне немецкий язык кажется сухим, слово сказала, как отрезала. Нет в нем нежности и певучести, как в русском. Слово мама, в русском, такое ласковое, а слово Mutter, звучит довольно грубо.
 
TatukaДата: Суббота, 29.08.2015, 11:39 | Сообщение # 39
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
Почему же? Формы Mutti и Mami или Vati и Papi звучать очень даже приятно, ласково и нежно rolleyes
А официальное отец и мать мне в русском тоже как-то не очень, по большей части используем мамуля, мамочка, мамулечка и папуля, папочка, папулечка.
В каждом языке официальная и ласкательная форма разнятся. Каждый выбирает, какая ему по душе. Кстати, даже самую ласковую форму можно произнести так, что будет звучать грубо и даже оскорбительно.
Например, один в руки скрипку возьмет - терзает уши и нервы окружающих, а у другого она поет и ласкает слух.
Так что все достаточно относительно biggrin


Сообщение отредактировал Tatuka - Суббота, 29.08.2015, 11:48
 
ksenja65Дата: Суббота, 29.08.2015, 14:24 | Сообщение # 40
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1174
Награды: 9
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
zeffira, по поводу Mutter und Vater, я очень редко слышу чтобы так называли своих родителей. У нас все в наших местах  Mutti und Vati .или мами , папи.  Мне раньше, в школе,немецкий  казался гавкающим ,но со временем мнение поменялось и нравится его звучание . 
Цитата Tatuka ()
в руки скрипку возьмет - терзает уши и нервы окружающих, а у другого она поет и ласкает слух.


так точно сказано. Один ласково разговаривает ,как поет ,а другой ,особенно на диалекте ,какое то квакание .... Так же и на русском у нас .


Сообщение отредактировал ksenja65 - Суббота, 29.08.2015, 14:25
 
IwanLaptewДата: Воскресенье, 30.08.2015, 02:09 | Сообщение # 41
Студент
Группа: Заблокированные
Сообщений: 90
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Очень нравится немецкий язык. Особенно песни. А вот жена их выключает. Хоть и несёт в себе немецкую кровь.
 
zeffiraДата: Воскресенье, 30.08.2015, 04:09 | Сообщение # 42
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 18
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата Tatuka ()
А официальное отец и мать мне в русском тоже как-то не очень
Ну, да, с этим я согласна. Слово "мать" - вообще не благозвучное, грубое. Я его не употребляю, поэтому не вспомнила о нем.
Цитата ksenja65 ()
У нас все в наших местах Mutti und Vati
Да, эти слова звучат ласково, но в учебниках, в основном используется слово  Mutter. Я немецкий в школе изучала, и не помню, чтобы встречалось слово Mutti.
 
TatukaДата: Воскресенье, 30.08.2015, 14:31 | Сообщение # 43
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Не на сайте
zeffira, я тоже изучала немецкий в школе, но мне очень повезло с учительницей. Она была немка и говорила по-немецки красиво, мягко, совсем не так резко отрывисто и грубо, как это было в советский фильмах про отечественную войну. Я сразу влюбилась в такой немецкий. И, кстати, наряду с официальными формами Mutter, Vater , она давала нам и ласкательные Mutti, Vati, Söhnchen. И хоть мы знали формы Oma, Opa, но насколько помню, в рамках школьной программы мы ими не пользовались, исключительно Großmutter, Großvater.
Да, уж, сухая школьная программа не особо поощряла любовь к немецкому, моя учительница сделала его живым, красивым и привлекательным. Таким, какой он и есть на самом деле.


Сообщение отредактировал Tatuka - Воскресенье, 30.08.2015, 16:29
 
ElenaDreinierДата: Четверг, 31.12.2015, 16:17 | Сообщение # 44
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
По моему шикарный язык)

Живу в Германии, родилась в Норвегии в Бергене, наполовину полячка и на половину русская)
 
sameszДата: Воскресенье, 03.01.2016, 22:54 | Сообщение # 45
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Насколько я знаю, того же мнения (о грубости и некрасивости) многие немцы придерживаются в отношение русского языка. А также польского, украинского и прочих славянских.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Юмор на немецком языке » Немецкий язык - грубый и некрасивый? (а как думаете Вы?)
Страница 3 из 4«1234»
Поиск: