Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Словарный запас » Лексика на тему беременность (для беременных и не только)
Лексика на тему беременность
Laro4kaДата: Четверг, 29.03.2012, 19:00 | Сообщение # 1
Mega Moderatorin
Группа: Друзья
Сообщений: 514
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Не на сайте
Всем ставшим и будущим мамочкам и папочкам (ну и всем остальным): помогите составить словарик на эту интересную тему!
беременность - Schwangerschaft, die
быть беременной - schwanger sein
Она на 6-ом месяце беременности - Sie ist im 6. Monat schwanger.
декрет - Mutterschurz, der
мода для беременных - Umstandsmode, die
гинеколог - Gynäkologe, der
акушер - Hebamme, die
роды - Entbindung, die
схватки - Wehen, die
родильный зал - Kreißsaal, der
ПДР - voraussichtlicher Entbindungstermin
обменная карта - Mutterpass, der
чулки от тромбозов - Trombosenstrümpfe, die
оттек - Wasserablagerung, die
Меня тошнит. - Mir ist übel.
УЗИ - Ultraschall, der
тужиться - pressen, drücken
тренировочные схватки - Übungswehen, die
потуги - Presswehen, die


Что я забыла? Какими словами и устойчивыми выражениями пополнить словарик?
 
HexeДата: Пятница, 30.03.2012, 12:11 | Сообщение # 2
Студент
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Laro4ka, очень интересная идея!

тужиться..... неужели, pressen? :-)

Quote (Laro4ka)
гинеколог - Gynäkologe, der

А Frauenarzt не в ходу?
 
MeloisДата: Пятница, 30.03.2012, 12:43 | Сообщение # 3
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 622
Награды: 8
Репутация: 9
Статус: Не на сайте
Quote (Hexe)
А Frauenarzt не в ходу?
наоборот, чаще так и говорят


...Ich geh nach vorne, bis zum Rand...Ich spür mein Herz pulsiert...

Сообщение отредактировал Melois - Пятница, 30.03.2012, 12:43
 
Laro4kaДата: Пятница, 30.03.2012, 14:36 | Сообщение # 4
Mega Moderatorin
Группа: Друзья
Сообщений: 514
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Не на сайте
Quote (Hexe)
А Frauenarzt не в ходу?

Оба варианта в ходу. Спасибки!
"тужиться" тоже добавила.
А как Senkwehen по-русски?
 
AnkaAnkinaДата: Пятница, 30.03.2012, 15:54 | Сообщение # 5
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Laro4ka, схватки вроде

Verrückt sein ist überhaupt keine Schande
 
TheoДата: Пятница, 30.03.2012, 16:10 | Сообщение # 6
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Quote (Hexe)
тужиться..... неужели, pressen? :-)

когда мы рожали, нам говорили drücken... drücken... fester drücken
 
Laro4kaДата: Пятница, 30.03.2012, 22:08 | Сообщение # 7
Mega Moderatorin
Группа: Друзья
Сообщений: 514
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Не на сайте
Theo,
Quote (Theo)
когда мы рожали, нам говорили drücken... drücken... fester drücken


добавила!
 
HexeДата: Суббота, 31.03.2012, 08:46 | Сообщение # 8
Студент
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Quote (Laro4ka)
А как Senkwehen по-русски?

предварительный схватки

Preßwehen - потуги
 
Laro4kaДата: Суббота, 31.03.2012, 15:01 | Сообщение # 9
Mega Moderatorin
Группа: Друзья
Сообщений: 514
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Не на сайте
Hexe,
Quote (Hexe)
Quote (Laro4ka)
А как Senkwehen по-русски?

предварительный схватки


Что-то я сомневаюсь!
Ведь это должно быть связано с опусканием плода. happy
 
HexeДата: Суббота, 31.03.2012, 19:41 | Сообщение # 10
Студент
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Так это и есть предварительные схватки. То есть, когда матка сокращается, плод опускается, и шейка матки открывается.

Добавлено (31.03.2012, 19:41)
---------------------------------------------
Их ещё называют прелиминарные схватки.

 
nfreudeДата: Воскресенье, 01.04.2012, 19:18 | Сообщение # 11
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Ох, Schwangerschaftsstreifen :-)

УЗИ я бы сказала не просто Ultraschall (сокращённо в повседневной жизни), а Ultraschalluntersuchung/en
das Neugeborene - новорожденный ребёнок
ПДР - в повседневной жизни говорят "Wann ist dein Termin?" или "Wann ist es soweit?" :-)
Kaiserschnitt

Добавлено (01.04.2012, 19:18)
---------------------------------------------
Ещё
natürliche Geburt
отёки называют ещё Ödeme
У врача месяца с 8 всегда проверяли ещё CTG - как сердце бьётся
чулки от тромбозов ещё Stützstrümpfe
курсы для беременных - Geburtsvorbereitungskurse


www.deti-poligloty.ru
Растим детей-полиглотов!

http://vk.com/multilingual_kids
https://www.facebook.com/RastimDetejPoliglotov
Как УСПЕШНО обучать детей иностранным языкам дома?


Сообщение отредактировал nfreude - Воскресенье, 01.04.2012, 19:18
 
HexeДата: Понедельник, 02.04.2012, 12:43 | Сообщение # 12
Студент
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
nfreude, как расшифровать CTG? По-русски называют КТГ. Может, на основе немецкого узнаю, наконец-то, как это по-русски расшифровать :-)
 
MeloisДата: Понедельник, 02.04.2012, 15:03 | Сообщение # 13
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 622
Награды: 8
Репутация: 9
Статус: Не на сайте
Quote (Hexe)
о-русски называют КТГ. Может, на основе немецкого узнаю, наконец-то, как это по-русски расшифровать :-)

КТГ - кардиотокография

Kardiotokografie bzw -graphie (auch: Cardiotokographie , Abkürzung: CTG)


...Ich geh nach vorne, bis zum Rand...Ich spür mein Herz pulsiert...
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Словарный запас » Лексика на тему беременность (для беременных и не только)
Страница 1 из 11
Поиск: