Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 2 из 3«123»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Жизнь в Германии » typisch deutsch
typisch deutsch
Jelena_JGДата: Суббота, 11.10.2014, 00:31 | Сообщение # 16
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 225
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата vladimir2706 ()
К сожалению, это так. Это именно в  Германии так. Туда же можно отнести то, что билетные автоматы не принимают виза/мастеркард, только маэстро, которого нет у иностранцев, приехавших на короткий срок. В итоге начинается идиотизм - больше 10 евро не принимает, карты не принимает...я уже платил штраф в трамвае Дрездена, т.к. не было физической возможности купить билет.

Вот в небольших магазинах, булочных, и супермаркетах заплатить картой, тем более кредитной, действительно проблема. Хотя потом поняла, что в некоторых магазинах есть лимит суммы по чеку для оплаты картой. То есть, если у меня сумма по чеку меньше чем 10 евро, я могу заплатить только наликом. В Лейпциге, например, с помощью кредитной карты я не могу купить проездной на городской транспорт. В вот с покупкой билета на поезд в автоматах DB никогда проблем не было. Кстати, карта мастеркард, эмитированна в России. Карта кредитная.
 
sameszДата: Суббота, 11.10.2014, 01:59 | Сообщение # 17
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Что мне, пожалуй, больше всего чуждо в Германии (в западной), так это её городская архитектура. Вот такие вот мрачные кубические "амты", как на первой фотографии (ни тебе колонн, ни гербов страны советов на фронтоне, ни родной нежно-розовой краски поверх всего этого:)



Или вот эти ужасные приземистые школы...


Или же - грязно-серые станции метро, которые особенно поднимают настроение, когда семь утра и тебе на работу...


Сообщение отредактировал samesz - Суббота, 11.10.2014, 02:39
 
vladimir2706Дата: Суббота, 11.10.2014, 03:04 | Сообщение # 18
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 262
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте

Цитата
То есть, если у меня сумма по чеку меньше чем 10 евро, я могу заплатить только наликом


И такое есть. Или бывает, что карту принимают, но такую морду скорчат, показывая все нежелание принимать оплату картой... Что за идиотизм....


Цитата
Что мне, пожалуй, больше всего чуждо в Германии (в западной), так это её городская архитектура. Вот такие вот мрачные кубические "амты", как на первой фотографи


Так это везде сейчас так. Я до сих пор не могу понять, почему произошла такая деградация архитектуры. Прогуливаюсь по старым кварталам Берлина - так душа радуется. Просто от обычных жилых домов (альтбау). А новые здания очень многие уродливые.
Кстати, зацените фотку: http://www.br.de/radio....n=28ea7

Ни за что не поверите, но это Швеция. Строили в 70х. Такого там ОЧЕНЬ много. Если в восточной Германии эти панельные многоэтажки  хотя бы покрасили в радужные цвета, а там...
Эти дома все впечатление о Швеции испортили (хотя, стоит признать, там все на высшем уровне, лучше чем в Германии).



Цитата
Или же - грязно-серые станции метро, которые особенно поднимают настроение, когда семь утра и тебе на работу... \


Зато сервис отличный, в отличие от российского.  Тихо, не душно, почти всегда сидишь, везде лифты. в России принципиально не делают безбарьерную среду.  Или делают так, что пользоваться по-нормальному все равно невозможно.


Сообщение отредактировал vladimir2706 - Суббота, 11.10.2014, 03:06
 
sameszДата: Суббота, 11.10.2014, 03:06 | Сообщение # 19
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Владимир, я до приезда в Европу думал, что здесь одни шале с розочками на окнах:)

Сообщение отредактировал samesz - Суббота, 11.10.2014, 03:35
 
sameszДата: Суббота, 11.10.2014, 19:03 | Сообщение # 20
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
И ещё о типичном для немцев... хотя это скорее тема для лингвистических разделов форума. Так вот, они все иностранные слова почему-то стремятся воспроизвести с особенностями произношения страны, откуда пришло это слово. Я уже не говорю о сотнях англо-американизмов, которые они лихо выговаривают с этаким нью-йоркским гонором) Но вот, например, слово "Appartement". Это же ужас какой-то, как они на таких словах ломают себе  язык, чтобы произнести их "точно как французы". Я нахожу это странным и даже глуповатым: зачем стараться говорить так, как тебе не свойственно, когда то же самое слово можно легко приспособить под родное произношение, как это происходит в русском языке... Если что, извините, что не совсем по теме... :)
 
vladimir2706Дата: Воскресенье, 12.10.2014, 04:04 | Сообщение # 21
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 262
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Цитата samesz ()
И ещё о типичном для немцев... хотя это скорее тема для лингвистических разделов форума. Так вот, они все иностранные слова почему-то стремятся воспроизвести с особенностями произношения страны, откуда пришло это слово. Я уже не говорю о сотнях англо-американизмов, которые они лихо выговаривают с этаким нью-йоркским гонором) Но вот, например, слово "Appartement". Это же ужас какой-то, как они на таких словах ломают себе язык, чтобы произнести их "точно как французы". Я нахожу это странным и даже глуповатым: зачем стараться говорить так, как тебе не свойственно, когда то же самое слово можно легко приспособить под родное произношение, как это происходит в русском языке... Если что, извините, что не совсем по теме... :)
Есть такое) Но почему вы считаете, что им это сложно? Если они с детства так говорят,  то для них это само собой, мне кажется.  Меня как-то немка попросила произнести Restaurant. Ну как они это произносят. Так у меня и не получилось...

насчет Appartement - а разве они не просто "апартмент" произносят? По-французски будет "апармо", ни разу такого не слышал по-немецки
 
sameszДата: Воскресенье, 12.10.2014, 04:34 | Сообщение # 22
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Действительно, апартмент произносят как апартмент) Но есть много других примеров... Да вот, пожалуйста, вспомнил - "Engagement"!
 
lyuba_mДата: Воскресенье, 12.10.2014, 22:37 | Сообщение # 23
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
к слову о немецких постройках - типично немецкая застройка среднестатистического немецкого городка выглядит так: 

ужасно размеренно и скучно!
 
sameszДата: Понедельник, 13.10.2014, 00:33 | Сообщение # 24
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 583
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
О да, и ни одной лишней травинки - всё герметично упаковано в плитку и асфальт).
 
vladimir2706Дата: Понедельник, 13.10.2014, 04:43 | Сообщение # 25
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 262
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Цитата lyuba_m ()
к слову о немецких постройках - типично немецкая застройка среднестатистического немецкого городка выглядит так: ужасно размеренно и скучно!

Хм, обычно дома все разные на улице,  по индивидуальному проекту. Может, это не Германия на фотке?
 
zakharovakrДата: Понедельник, 13.10.2014, 14:52 | Сообщение # 26
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 994
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Цитата samesz ()
И ещё о типичном для немцев... хотя это скорее тема для лингвистических разделов форума. Так вот, они все иностранные слова почему-то стремятся воспроизвести с особенностями произношения страны, откуда пришло это слово. Я уже не говорю о сотнях англо-американизмов, которые они лихо выговаривают с этаким нью-йоркским гонором) Но вот, например, слово "Appartement". Это же ужас какой-то, как они на таких словах ломают себе  язык, чтобы произнести их "точно как французы". Я нахожу это странным и даже глуповатым: зачем стараться говорить так, как тебе не свойственно, когда то же самое слово можно легко приспособить под родное произношение, как это происходит в русском языке... Если что, извините, что не совсем по теме... :)

ну, не знаю, я не лингвист, но, по-моему, как бы они ни старались произносить так "как требует происхождение слова", все равно звучит "чисто по-немецки"! То есть пытаться-то они пытаются, но от немецкого акцента все равно никуда не уйти. Да и вообще, когда они говорят на иностранных языках, их произношение сильно не меняется smile Ну, это мое субъективное впечатление
 
lyuba_mДата: Понедельник, 13.10.2014, 20:43 | Сообщение # 27
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Цитата vladimir2706 ()
Хм, обычно дома все разные на улице,  по индивидуальному проекту. Может, это не Германия на фотке?
doch, doch, фотка из Википедии, вроде бы Гамбург, не помню уже точно, к какой статье прикреплена была
 
lyuba_mДата: Понедельник, 13.10.2014, 20:45 | Сообщение # 28
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
вдогонку: нашла еще одну фотку в интернте, усмеяться можно:

 
Jelena_JGДата: Вторник, 14.10.2014, 01:14 | Сообщение # 29
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 225
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
biggrin   biggrin   biggrin Главное не рассмеяться при виде такого натюрморта))))
 
zakharovakrДата: Вторник, 14.10.2014, 19:39 | Сообщение # 30
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 994
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
lyuba_m, зато удобно и практично - чего еще немцу надо? smile
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Жизнь в Германии » typisch deutsch
Страница 2 из 3«123»
Поиск: