Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 6 из 7«124567»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Видео на немецком языке » Обсуждение сериала "Немецкий язык с Extr@ удовольствием"
Обсуждение сериала "Немецкий язык с Extr@ удовольствием"
УчилкаДата: Воскресенье, 22.04.2012, 22:45 | Сообщение # 76
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Ой, спасибо)))

Зыкова
 
Alina4kaДата: Вторник, 08.05.2012, 18:21 | Сообщение # 77
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Здравствуйте. В 9-й серии субтитры английские. Можно это исправить?
 
УчилкаДата: Вторник, 08.05.2012, 19:32 | Сообщение # 78
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Думаю, что нет((( Наверное, это был какой-то эксперимент. Все остальные серии-то с немецкими субтитрами.

Зыкова
 
woldemarДата: Четверг, 31.05.2012, 12:52 | Сообщение # 79
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Отличный курс, но все же почему в 9-ой серии перевод на английском ?
 
airinkaДата: Понедельник, 04.06.2012, 14:55 | Сообщение # 80
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Сериал супер, и спасибо создателям этого сайта. По-моему это самый лучший сайт для изучения языка самостоятельно.

airinka
 
kotenychДата: Суббота, 23.06.2012, 23:32 | Сообщение # 81
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
туповат конечно, но он хотя бы смешной. а вот deutsch plus вот это УГ
 
HelenSДата: Пятница, 06.07.2012, 14:58 | Сообщение # 82
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Что случилось с видеоматериалами???
 
iskra_neДата: Понедельник, 09.07.2012, 16:23 | Сообщение # 83
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 285
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
В 5 серии звучит такая фраза, Ник прочёл что-то и сказал: ich hab die Rolle!
Это значит: Я получил роль!

или?!?..

если это прошедшее время, то почему hab, а не "habe" или "hatte"...

z.B.: Ich habe die Rolle bekommen...

Bitte, erklär mir... help


Ich liebe dich das Leben!

Сообщение отредактировал iskra_ne - Понедельник, 09.07.2012, 16:24
 
BookaДата: Пятница, 03.08.2012, 16:37 | Сообщение # 84
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
iskra_ne,
думаю лучше перевести, как "у меня роль!", в настоящем времени)) а насчет "hab", думаю это простая ошибка))
 
MeloisДата: Пятница, 03.08.2012, 22:08 | Сообщение # 85
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 622
Награды: 8
Репутация: 9
Статус: Не на сайте
Quote (Booka)
а насчет "hab", думаю это простая ошибка))
то не ошибка, в разговорном языке часто так говорят без окончания "е"

Quote (iskra_ne)
В 5 серии звучит такая фраза, Ник прочёл что-то и сказал: ich hab die Rolle!
Это значит: Я получил роль!

или?!?..

если это прошедшее время, то почему hab, а не "habe" или "hatte"...

не всегда нужно переводить дословно, смысл в этой фразе действительно такой - Я получил роль. У меня есть роль.

Для примера простенькая ситуация - дети играют в догонялки, один поймал другого и кричит "Ich hab dich", дословно переводить нет необходимости, а смысл будет таков - Я тебя поймал.

Иногда в разговорной речи опускается основной глагол. Например, я говорю кому-то "Mach das", в ответ слышу "Ich hab schon", в данном случае это сокращенная фраза "Ich habe schon gemacht"


...Ich geh nach vorne, bis zum Rand...Ich spür mein Herz pulsiert...

Сообщение отредактировал Melois - Пятница, 03.08.2012, 22:09
 
OlessjaSДата: Пятница, 10.08.2012, 10:29 | Сообщение # 86
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Не загружается фильм, сразу переходит на страницу vk.
 
iskra_neДата: Вторник, 14.08.2012, 16:03 | Сообщение # 87
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 285
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Quote (Melois)
Quote (Booka)
а насчет "hab", думаю это простая ошибка))
то не ошибка, в разговорном языке часто так говорят без окончания "е"

Да, точно, я уже позже узнала, что в разговорной речи часто опускается это окончание...
Спасибо за ответ!


Ich liebe dich das Leben!
 
olegueДата: Суббота, 29.09.2012, 22:39 | Сообщение # 88
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 167
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
В сериале hab неоднократно звучит. Серия про Ferienzeit. Заша, после встречи с Тоби говорит напевая Ich hab ein Date mit ihm, ich hab ein Date mit ihm...

hallo

Сообщение отредактировал olegue - Суббота, 29.09.2012, 22:40
 
verdammtДата: Пятница, 05.10.2012, 12:14 | Сообщение # 89
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Wirklich, was ist ein Tier-Präparator?
 
olegueДата: Пятница, 05.10.2012, 15:09 | Сообщение # 90
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 167
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Quote (verdammt)
Wirklich, was ist ein Tier-Präparator?


по английской версии Экстры - таксидермист


hallo
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Видео на немецком языке » Обсуждение сериала "Немецкий язык с Extr@ удовольствием"
Страница 6 из 7«124567»
Поиск: